Lyrics and translation Brooke Eden - He's All Yours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
I
know
where
you
been
Я,
я
знаю,
где
ты
был
Where
this
is
gonna
go
К
чему
все
это
приведет
And
how
its
going
to
end.
И
чем
все
это
закончится.
He's
promised
you
the
moon
Он
обещал
тебе
луну
с
неба
Gonna
steal
it
from
the
sky
Собираюсь
украсть
это
с
неба
Yeah
I
heard
that
one
too.
Да,
я
тоже
это
слышал.
I
know
you
think
things
will
be
different
with
you
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
с
тобой
все
будет
по-другому
But
oh,
thats
what
the
last
girl
thought
too
Но,
о,
последняя
девушка
тоже
так
думала
And
if
youre
still
fool
enough
И
если
ты
все
еще
достаточно
глуп
To
walk
through
that
door
Войти
в
эту
дверь
Then
he's
all
yours.
Тогда
он
весь
твой.
Your
headache,
your
heartache,
your
problem,
your
mistake
Твоя
головная
боль,
твое
страдание
в
сердце,
твоя
проблема,
твоя
ошибка
He's
your
bed
to
lie
on,
your
pillow
to
cry
on
Он
- твоя
кровать,
на
которой
можно
лежать,
твоя
подушка,
в
которую
можно
плакать.
Your
goodbye,
your
regrets,
your
memory
to
forget
Твое
прощание,
твои
сожаления,
твои
воспоминания,
которые
нужно
забыть
The
unhappy
ending
to
your
once
upon
a
time
Несчастливый
конец
твоего
"когда-то
давным-давно"
He's
all
that
and
so
much
more
Он
- все
это
и
многое
другое
And
he's
all
yours
И
он
весь
твой
Oh,
did
he
buy
you
a
rose
О,
он
купил
тебе
розу
Break
off
all
the
thorns
Обломайте
все
шипы
Yeah
he'll
put
on
a
show.
Да,
он
устроит
шоу.
Yeah
did
he
write
you
a
song
Да,
он
написал
тебе
песню
I
bet
I
know
the
words
Держу
пари,
я
знаю
эти
слова
I
could
sing
right
along.
Я
мог
бы
подпевать
прямо
сейчас.
Girl
I
been
everywhere
you're
bout
to
go
Девочка,
я
был
везде,
куда
ты
собираешься
пойти.
And
I
know
some
things
you're
bout
to
know
И
я
знаю
кое-что,
что
тебе
скоро
предстоит
узнать
And
if
you're
still
willing
to
go
back
for
more
И
если
вы
все
еще
готовы
вернуться
за
добавкой
Then
he's
all
yours.
Тогда
он
весь
твой.
Your
headache,
your
heartache,
your
problem,
your
mistake
Твоя
головная
боль,
твое
страдание
в
сердце,
твоя
проблема,
твоя
ошибка
He's
your
bed
to
lie
on,
your
pillow
to
cry
on
Он
- твоя
кровать,
на
которой
можно
лежать,
твоя
подушка,
в
которую
можно
плакать.
Your
goodbye,
your
regrets,
your
memory
to
forget
Твое
прощание,
твои
сожаления,
твои
воспоминания,
которые
нужно
забыть
The
unhappy
ending
to
your
once
upon
a
time
Несчастливый
конец
твоего
"когда-то
давным-давно"
He's
all
that
and
so
much
more
Он
- все
это
и
многое
другое
And
he's
all
yours
И
он
весь
твой
He's
your
headache,
your
heartache,
your
problem,
your
mistake
Он
- твоя
головная
боль,
твое
страдание,
твоя
проблема,
твоя
ошибка
He's
your
bed
to
lie
on,
your
pillow
to
cry
on
Он
- твоя
кровать,
на
которой
можно
лежать,
твоя
подушка,
в
которую
можно
плакать.
Your
goodbye,
your
regrets,
your
memory
to
forget
Твое
прощание,
твои
сожаления,
твои
воспоминания,
которые
нужно
забыть
The
unhappy
ending
to
your
once
upon
a
time
Несчастливый
конец
твоего
"когда-то
давным-давно"
He's
all
that
and
so
much
more
Он
- все
это
и
многое
другое
He's
all
that
and
so
much
more
Он
- все
это
и
многое
другое
And
he's
all
yours
И
он
весь
твой
Oh
he's
all
yours
О,
он
весь
твой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Gibson, Jonathan Rotem, Andrew Jackson, Ben Haenow
Attention! Feel free to leave feedback.