Lyrics and translation Brooke Fraser - Je Suis Pret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
looked
away
while
the
water
was
receding
Я
отвернулась
в
то
время
как
вода
отступала
I
looked
away
for
a
second,
for
a
second
Я
отвернулась
всего
на
секунду,всего
на
секунду
And
it's
gone,
everyone
was
caught
sleeping
И
вот,
она
пришла
когла
все
спали
I
am
awake
and
the
air
is
pulsating
А
мне
не
спалось
и
воздух
дрожал
I
am
awake,
as
it
gathers,
see
it
growing
Я
не
спала,
я
видела
как
она
нагнетается
и
растет
I'm
in
doubt,
here
it
comes,
am
I
ready?
Я
в
сомнениях,
сейчас
она
прийдет,
но
готова
ли
я?
See
the
tempest
looking
my
way
Видишь,
на
нас
надвигается
буря
Drain
the
skies
of
all
their
color
Забирая
все
краски
небес
And
I
need
eye
to
eye
И
мне
нужно
увидеть
лицом
к
лицу
With
a
fire
in
my
breast
С
огнем,что
пылает
в
моей
груди
I
will
be
healed,
and
my
brother,
so
shall
you
be
Мои
раны
исцелятся
и
твои,брат,
тоже
Stand
over
here,
by
my
side
Встань
здесь,рядом
со
мной
We
will
awake
to
the
river,
to
the
river
Мы
разбудим
эту
реку,мы
разбудим
ее
Washing
away
all
our
shy
Чтобы
она
смыла
всю
нашу
робость
See
the
tempest
looking
my
way
Видишь,
на
нас
надвигается
буря
Drain
the
skies
of
all
their
color
Забирая
все
краски
небес
And
I
need
eye
to
eye
И
мне
нужно
увидеть
лицом
к
лицу
With
a
fire
in
my
breast
С
огнем,что
пылает
в
моей
груди
See
the
tempest
looking
my
way
Видишь,
на
нас
надвигается
буря
Drain
the
skies
of
all
their
color
Забирая
все
краски
небес
And
we
need
eye
to
eye
И
нам
нужно
лицом
к
лицу
With
a
fire
in
our
breast
С
огнем,что
пылает
в
моей
груди
Nous
sommes
prêts(Wash
away)
Смой
всё
We
are
ready(Wash
away)
Мы
готовы!
We
are
ready(Wash
away)
Мы
готовы!
Nous
sommes
prêts(Wash
away)
Смой
всё
We
are
ready(Wash
away)
Мы
готовы!
We
are
ready(Wash
away)
Мы
готовы!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brooke Fraser, Tom Hull
Attention! Feel free to leave feedback.