Lyrics and translation Brooke Fraser - Kings & Queens (Mura Masa Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kings & Queens (Mura Masa Remix)
Короли и Королевы (Mura Masa Remix)
We've
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь,
But
we've
got
the
energy
Но
у
нас
есть
энергия.
It
took
a
little
while
to
find,
with
reality
Потребовалось
немного
времени,
чтобы
найти
ее,
столкнувшись
с
реальностью.
We've
come
a
long
way
you
know,
Мы
прошли
долгий
путь,
знаешь
ли,
Living
inside
a
dream
Живя
внутри
мечты.
We
can
just
find
that
we
are
kings
& queens
Мы
можем
просто
обнаружить,
что
мы
короли
и
королевы.
Lights
out,
sometimes
this
feels
like
sleeping
with
the
lights
on,
oh
Свет
выключен,
иногда
это
похоже
на
сон
с
включенным
светом,
о.
The
memory
stay,
they
loop
the
lines
on
endless
replay,
oho
Воспоминания
остаются,
они
прокручивают
строки
на
бесконечном
повторе,
о-о.
I'm
sleeping
where
I
fall,
if
I
can
sleep
it
all
Я
сплю
там,
где
падаю,
если
я
вообще
могу
уснуть.
'Cause
I
wake
where
I
wanna
if
I
waited
all
Потому
что
я
просыпаюсь
там,
где
хочу,
если
я
все
это
выжду.
'Cause
see
the
lights
are
blurred,
reality
differ
Потому
что
видишь,
огни
размыты,
реальность
другая.
And
we're
chasing
down
tomorrow,
oho
И
мы
гонимся
за
завтрашним
днем,
о-о.
We've
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь,
But
we've
got
the
energy
Но
у
нас
есть
энергия.
It
took
a
little
while
to
find,
with
reality
Потребовалось
немного
времени,
чтобы
найти
ее,
столкнувшись
с
реальностью.
We've
come
a
long
way
you
know,
Мы
прошли
долгий
путь,
знаешь
ли,
Living
inside
a
dream
Живя
внутри
мечты.
We
can
just
find
that
we
are
kings
& queens
Мы
можем
просто
обнаружить,
что
мы
короли
и
королевы.
Ride
on,
let's
catch
the
dark
baby
we
just
gotta
ride
on,
oho
Вперед,
давай
поймаем
тьму,
малыш,
нам
просто
нужно
ехать
вперед,
о-о.
Don't
let
the
lights
through,
Не
позволяй
свету
проникать,
They'll
drink
your
mind
and
turn
your
heart
to
stone
Он
выпьет
твой
разум
и
обратит
твое
сердце
в
камень.
Forget
the
wars
we
fight,
forget
the
tears
you
cry
Забудь
о
войнах,
которые
мы
ведем,
забудь
о
слезах,
которые
ты
плачешь,
'Cause
we'll
go
when
we're
gonna
burn
back
when
we're
tonight
Потому
что
мы
уйдем,
когда
захотим,
сгорим,
когда
наступит
эта
ночь.
'Cause
see
the
edges
fade,
between
the
light
and
shade
Потому
что
видишь,
края
стираются,
между
светом
и
тенью,
And
we're
chasing
down
forever,
oho!
И
мы
гонимся
за
вечностью,
о-о!
We've
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь,
But
we've
got
the
energy
Но
у
нас
есть
энергия.
It
took
a
little
while
to
find,
with
reality
Потребовалось
немного
времени,
чтобы
найти
ее,
столкнувшись
с
реальностью.
We've
come
a
long
way
you
know,
Мы
прошли
долгий
путь,
знаешь
ли,
Living
inside
a
dream
Живя
внутри
мечты.
We
can
just
find
that
we
are
kings
& queens
Мы
можем
просто
обнаружить,
что
мы
короли
и
королевы.
Kings
& queens,
kings
& queens
Короли
и
королевы,
короли
и
королевы.
We've
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь,
But
we've
got
the
energy
Но
у
нас
есть
энергия.
It
took
a
little
while
to
find
Потребовалось
немного
времени,
чтобы
найти,
To
find
it,
to
find
it,
to
find
it
Чтобы
найти
это,
чтобы
найти
это,
чтобы
найти
это.
We've
come
a
long
way
you
know,
Мы
прошли
долгий
путь,
знаешь
ли,
Living
inside
a
dream
Живя
внутри
мечты.
It
took
a
little
while
to
find
Потребовалось
немного
времени,
чтобы
найти,
To
find
it,
to
find
it,
to
find
it
Чтобы
найти
это,
чтобы
найти
это,
чтобы
найти
это.
We've
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь,
But
we've
got
the
energy
Но
у
нас
есть
энергия.
It
took
a
little
while
to
find,
with
reality
Потребовалось
немного
времени,
чтобы
найти
ее,
столкнувшись
с
реальностью.
We've
come
a
long
way
you
know,
Мы
прошли
долгий
путь,
знаешь
ли,
Living
inside
a
dream
Живя
внутри
мечты.
We
can
just
find
that
we
are
kings
& queens
Мы
можем
просто
обнаружить,
что
мы
короли
и
королевы.
Kings
& queens,
kings
& queens
Короли
и
королевы,
короли
и
королевы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ligertwood Scott Ross, Fraser Brooke Gabrielle, Pott Joel Laslett
Attention! Feel free to leave feedback.