Brooke Lambert - Flight Risk - translation of the lyrics into German

Flight Risk - Brooke Lamberttranslation in German




Flight Risk
Fluchtrisiko
I′ve got walls
Ich habe Mauern
Don't always know they′re up
Weiß nicht immer, dass sie da sind
You knocked at my door
Du hast an meine Tür geklopft
And for a minute I forgot the ones before you
Und für eine Minute vergaß ich die vor dir
That's what you do, ahh ahh
Das ist es, was du tust, ahh ahh
Every time before
Jedes Mal zuvor
It always ends, I thought I'd been through it all
Es endet immer, ich dachte, ich hätte schon alles durchgemacht
But then you blew in like the perfect storm, yeah
Aber dann brachst du herein wie der perfekte Sturm, yeah
That′s what you do, ahh ahh
Das ist es, was du tust, ahh ahh
And now you′re on my mind every night
Und jetzt bist du jede Nacht in meinen Gedanken
Darling, I can't sleep (I can′t sleep)
Liebling, ich kann nicht schlafen (ich kann nicht schlafen)
'Cause I′m drunk on you
Denn ich bin betrunken von dir
Like tequila, you got to me (got to me)
Wie Tequila, so hast du mich erwischt (mich erwischt)
Promise me
Versprich mir
That you'll stay with me, ahh
Dass du bei mir bleibst, ahh
′Cause baby, I've been known to leave too easily
Denn Baby, ich bin dafür bekannt, zu leicht zu gehen
I'm a flight risk, babe, ahh
Ich bin ein Fluchtrisiko, Babe, ahh
Promise me
Versprich mir
It′s been two weeks since we met
Es sind zwei Wochen her, seit wir uns trafen
Haven′t stopped talking, I think
Haben nicht aufgehört zu reden, ich denke
I might stay a while 'cause you see me
Ich könnte eine Weile bleiben, weil du mich siehst
I got to you too, ahh ahh
Ich hab dich auch erwischt, ahh ahh
And now you′re on my mind every night
Und jetzt bist du jede Nacht in meinen Gedanken
I can't help but think (help but think)
Ich kann nicht anders, als zu denken (anders, als zu denken)
Are you drunk on me like tequila
Bist du betrunken von mir wie Tequila
Like you got to me (got to me)
So wie du mich erwischt hast (mich erwischt hast)
Promise me
Versprich mir
That you′ll stay with me, ohh
Dass du bei mir bleibst, ohh
'Cause baby, I′ve been known to leave too easily
Denn Baby, ich bin dafür bekannt, zu leicht zu gehen
I'm a flight risk, babe, ohh
Ich bin ein Fluchtrisiko, Babe, ohh
Baby, won't you promise me
Baby, versprich es mir doch
(Oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh)
(Oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh)
Baby, won′t you promise me
Baby, versprich es mir doch
(Oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh)
(Oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh)
I need you to be patient with me
Ich brauche, dass du geduldig mit mir bist
′Cause I got a history of leavin'
Denn ich habe eine Vorgeschichte des Weggehens
Take your time with me
Nimm dir Zeit mit mir
Tonight, I need you, oh I
Heute Nacht brauche ich dich, oh ich
Need you to promise me
Brauche, dass du mir versprichst
That you′ll stay with me, ahh
Dass du bei mir bleibst, ahh
'Cause baby
Denn Baby
I′ve been known to leave (known to leave)
Ich bin dafür bekannt zu gehen (bekannt zu gehen)
Too easily
Zu leicht
I'm a flight risk, babe, ahh
Ich bin ein Fluchtrisiko, Babe, ahh
Promise me
Versprich mir
That you′ll stay with me, ohh
Dass du bei mir bleibst, ohh
'Cause baby, I've been known to leave too easily
Denn Baby, ich bin dafür bekannt, zu leicht zu gehen
I′m a flight risk, babe, ohh
Ich bin ein Fluchtrisiko, Babe, ohh
Baby, won′t you promise me
Baby, versprich es mir doch
(Oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh)
(Oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh, oh oh ohh ohh)
Baby, won't you promise me
Baby, versprich es mir doch
I′m a flight risk, babe, ahh
Ich bin ein Fluchtrisiko, Babe, ahh





Writer(s): Antonina Ward, Brooke Lambert, Jared Adlam


Attention! Feel free to leave feedback.