Lyrics and translation Brookes Brothers feat. Chrom3 - Carry Me On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry Me On
Неси меня дальше
There
are
dark
clouds
where
I'm
from
Там,
откуда
я
родом,
сгущаются
темные
тучи,
Grew
up
on
the
wrong
side
of
the
road
Вырос
я
не
на
той
стороне
дороги,
But
I
believe
I
grew
strong
Но
я
верю,
что
стал
сильным,
Just
enough
to
carry
me
on
Достаточно
сильным,
чтобы
нести
меня
дальше.
Carry
me
on
Неси
меня
дальше.
But
I
believe
I
grew
strong
Но
я
верю,
что
стал
сильным,
Carry
me
on
Неси
меня
дальше.
There
are
dark
clouds
where
I'm
from
Там,
откуда
я
родом,
сгущаются
темные
тучи,
Grew
up
on
the
wrong
side
of
the
road
Вырос
я
не
на
той
стороне
дороги,
But
I
believe
I
grew
strong
Но
я
верю,
что
стал
сильным,
Just
enough
to
carry
me
on
Достаточно
сильным,
чтобы
нести
меня
дальше.
Carry
me
on
Неси
меня
дальше.
I
grew
up
surrounded
by
the
dark
clouds
Я
вырос
в
окружении
темных
туч,
Where
every
other
minute
someone's
bringing
arms
house
Где
каждую
минуту
кто-то
приносит
оружие
в
дом,
If
ya
don't
fit
in
Если
ты
не
вписываешься,
You
will
just
get
cast
out
Тебя
просто
изгонят.
Luckily,
that's
all
in
my
past
now
К
счастью,
все
это
в
прошлом.
Music,
that's
what
passion
feeds
on
Музыка
— вот
чем
питается
моя
страсть,
As
long
as
I'm
alive,
I'ma
always
be
strong
Пока
я
жив,
я
всегда
буду
сильным.
Say
I
feel
sick
Скажи,
что
мне
плохо,
And
my
summer
is
gone
И
мое
лето
прошло,
If
I
take
a
stage
dive,
it'll
carry
me
on
Если
я
прыгну
со
сцены,
это
понеcет
меня
дальше.
You
see,
I've
been
down
Видишь,
я
был
на
дне,
But
I
turned
it
around
Но
я
все
изменил.
You
see,
I've
been
down
Видишь,
я
был
на
дне,
Face
to
the
ground
Лицом
к
земле,
But
I
turned
it
around,
yeah
Но
я
все
изменил,
да.
Just
enough
to
carry
me
on
Достаточно,
чтобы
нести
меня
дальше.
There
are
dark
clouds
where
I'm
from
Там,
откуда
я
родом,
сгущаются
темные
тучи,
Grew
up
on
the
wrong
side
of
the
road
Вырос
я
не
на
той
стороне
дороги,
But
I
believe
I
grew
strong
Но
я
верю,
что
стал
сильным,
Just
enough
to
carry
me
on
Достаточно
сильным,
чтобы
нести
меня
дальше.
You
see,
I've
been
down
Видишь,
я
был
на
дне,
Face
to
the
ground
Лицом
к
земле,
But
turned
it
around,
yeah
Но
все
изменил,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Tunstall, Tyrone Paul, Benedict James Dixon, Guy Simon Patrick Buss, Lloyd Robert Strachan Perrin, Daniel Brookes, Philip Brookes
Attention! Feel free to leave feedback.