Lyrics and translation Brooks & Dunn - When Love Dies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Love Dies
Когда любовь умирает
Love
conquers
all
and
someday
it′ll
conquer
you
Любовь
побеждает
всё,
и
когда-нибудь
она
победит
и
тебя,
There's
nothing
finer
than
falling
all
in
it
Нет
ничего
прекраснее,
чем
упасть
в
неё,
When
love
is
true
Когда
любовь
настоящая.
But
once
it
goes
out
and
breaks
your
heart
Но
как
только
она
угаснет
и
разобьет
тебе
сердце,
It
still
ain′t
history
Это
ещё
не
конец
истории.
When
love
dies,
it
don't
rest
in
peace
Когда
любовь
умирает,
она
не
покоится
с
миром.
You
can
lock
your
doors
and
windows
Ты
можешь
запереть
свои
двери
и
окна,
To
keep
the
pain
at
bay
Чтобы
удержать
боль,
Yesterday
may
be
dead
and
gone
Вчерашний
день
может
быть
мертв
и
ушел,
But
the
past
won't
go
away
Но
прошлое
не
исчезнет.
It′s
waiting
right
around
every
corner
Оно
ждет
за
каждым
углом,
With
a
heartache
you
don′t
need
С
той
сердечной
болью,
которая
тебе
не
нужна.
When
love
dies,
it
don't
rest
in
peace
Когда
любовь
умирает,
она
не
покоится
с
миром.
Oh,
when
love
dies
О,
когда
любовь
умирает,
You
can′t
bury
those
memories
Ты
не
можешь
похоронить
эти
воспоминания.
Oh,
when
love
dies
О,
когда
любовь
умирает,
It
disappears
but
it
never
leaves
Она
исчезает,
но
никогда
не
уходит.
When
love
dies,
it
don't
rest
in
peace
Когда
любовь
умирает,
она
не
покоится
с
миром.
How
does
love
die
then
come
back
Как
любовь
может
умереть,
а
потом
вернуться
A
ghost
rattling
chains
Призраком,
гремящим
цепями?
It
keeps
on
haunting
my
broken
heart
Она
продолжает
преследовать
мое
разбитое
сердце,
Driving
me
insane
Сводя
меня
с
ума.
I
hear
it
whisper
my
name
in
the
night
Я
слышу,
как
она
шепчет
мое
имя
по
ночам,
Just
like
it
still
lives
and
breathes
Как
будто
она
все
еще
жива
и
дышит.
When
love
dies,
it
don′t
rest
in
peace
Когда
любовь
умирает,
она
не
покоится
с
миром.
Oh,
when
love
dies
О,
когда
любовь
умирает,
You
can't
bury
those
memories
Ты
не
можешь
похоронить
эти
воспоминания.
Oh,
when
love
dies
О,
когда
любовь
умирает,
It
disappears
but
it
never
leaves
Она
исчезает,
но
никогда
не
уходит.
When
love
dies,
it
don′t
rest
in
peace
Когда
любовь
умирает,
она
не
покоится
с
миром.
When
love
dies,
it
don't
rest
in
peace
Когда
любовь
умирает,
она
не
покоится
с
миром.
(When
love
dies,
when
love
dies)
(Когда
любовь
умирает,
когда
любовь
умирает)
When
love
dies,
it
don't
rest
in
peace
Когда
любовь
умирает,
она
не
покоится
с
миром.
(When
love
dies,
when
love
dies)
(Когда
любовь
умирает,
когда
любовь
умирает)
When
love
dies,
it
don′t
rest
in
peace
Когда
любовь
умирает,
она
не
покоится
с
миром.
(When
love
dies,
when
love
dies)
(Когда
любовь
умирает,
когда
любовь
умирает)
When
love
dies,
it
don′t
rest
in
peace
Когда
любовь
умирает,
она
не
покоится
с
миром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Cannon, Kent Robbins
Attention! Feel free to leave feedback.