Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
say
green
is
the
colour,
it's
the
colour
of
our
land
Ich
sage,
Grün
ist
die
Farbe,
es
ist
die
Farbe
unseres
Landes
It
was
painted,
created
by
his
hand
Sie
wurde
gemalt,
erschaffen
von
seiner
Hand
Say
what's
the
master
plan
to
save
the
promised
land
Sag,
was
ist
der
Masterplan,
um
das
Gelobte
Land
zu
retten
And
who'll,
who'll
heal
her
wounds,
for
us
and
our
children
Und
wer
wird,
wer
wird
ihre
Wunden
heilen,
für
uns
und
unsere
Kinder
Let
me
tell
you
now
Lass
es
mich
dir
jetzt
sagen
We're
the
reason
why
there'll
be
no
birds
up
in
the
sky
Wir
sind
der
Grund,
warum
es
keine
Vögel
mehr
am
Himmel
geben
wird
We
got
to
put
our
hands
together
cos
we're
running
out
of
time
Wir
müssen
unsere
Hände
zusammenlegen,
denn
uns
läuft
die
Zeit
davon
We've
got
to
stop
it
now,
we've
got
to
try
Wir
müssen
damit
jetzt
aufhören,
wir
müssen
es
versuchen
We've
got
to
stop
it
now,
we've
got
to
try
Wir
müssen
damit
jetzt
aufhören,
wir
müssen
es
versuchen
The
land
and
the
seas,
these
are
the
beauties
that
bleed
Das
Land
und
die
Meere,
das
sind
die
Schönheiten,
die
bluten
The
skies
that
are
weeping
Die
Himmel,
die
weinen
But
what
about
the
mouths
that
need
feeding
Aber
was
ist
mit
den
Mündern,
die
gefüttert
werden
müssen
Let
me
tell
you
now
Lass
es
mich
dir
jetzt
sagen
We're
the
reason
why
there'll
be
no
birds
up
in
the
sky
Wir
sind
der
Grund,
warum
es
keine
Vögel
mehr
am
Himmel
geben
wird
We
got
to
put
our
hands
together
cos
we're
running
out
of
time
Wir
müssen
unsere
Hände
zusammenlegen,
denn
uns
läuft
die
Zeit
davon
We've
got
to
stop
it
now,
we've
got
to
try
Wir
müssen
damit
jetzt
aufhören,
wir
müssen
es
versuchen
We've
got
to
stop
it
now,
we've
got
to
try
Wir
müssen
damit
jetzt
aufhören,
wir
müssen
es
versuchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Goss, Luke Damon Goss
Attention! Feel free to leave feedback.