Lyrics and translation BROS - When Will I Be Famous?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
will
I,
will
I
be
famous?
Когда
я
буду,
я
буду
знаменит?
Oh
oh
oh
woah
woah
О,
о,
о,
воах,
воах
Yes,
you're
suitably
at
one
Да,
вы
подходите
на
один
With
your
body
and
the
sun
С
твоим
телом
и
солнцем
You've
read
Karl
Marx
Вы
читали
Карла
Маркса
And
you've
taught
yourself
to
dance
И
ты
научил
себя
танцевать
You're
the
best
by
far
Ты
лучший
на
сегодняшний
день
But
you
keep
asking
the
question
Но
вы
продолжаете
задавать
вопрос
Whoa,
you're
not
supposed
to
mention,
hey
Вау,
ты
не
должен
упоминать,
эй
When
will
I,
will
I
be
famous?
Когда
я
буду,
я
буду
знаменит?
I
can't
answer,
I
can't
answer
that
Я
не
могу
ответить,
я
не
могу
ответить
на
это
When
will
I
see
my
picture
in
the
paper?
Когда
я
увижу
свою
фотографию
в
газете?
I
can't
answer,
I
can't
answer
that
Я
не
могу
ответить,
я
не
могу
ответить
на
это
When
will
I,
will
I
be
famous?
Когда
я
буду,
я
буду
знаменит?
You
keep
asking
me,
babe
Ты
продолжаешь
спрашивать
меня,
детка
You're
a
slave
to
fashion
Ты
раб
моды
And
your
life
is
full
of
passion
И
твоя
жизнь
полна
страсти
It's
the
way
you
are
Это
то,
как
ты
You've
suffered
for
your
art
Вы
пострадали
за
свое
искусство
With
the
jogging
in
the
park
С
пробежкой
в
парке
You
know
you
should
go
far
Вы
знаете,
вы
должны
пойти
далеко
But
you
keep
asking
the
question
(ooh)
Но
ты
продолжаешь
задавать
вопрос
(ооо)
Whoa,
you're
not
supposed
to
mention
Вау,
ты
не
должен
упоминать
(I'm
not
supposed
to
mention
(yeah)
(Я
не
должен
упоминать
(да)
When
will
I,
will
I
be
famous?
Когда
я
буду,
я
буду
знаменит?
I
can't
answer,
I
can't
answer
that
Я
не
могу
ответить,
я
не
могу
ответить
на
это
When
will
I
see
my
picture
in
the
paper?
Когда
я
увижу
свою
фотографию
в
газете?
I
can't
answer
(I
can't
wait)
I
can't
answer
that
Я
не
могу
ответить
(не
могу
дождаться)
Я
не
могу
ответить
на
это
Oh,
I
can't
tell
you
when
О,
я
не
могу
сказать
тебе,
когда
You'll
see
your
name
Вы
увидите
свое
имя
When
will
I,
will
I
be
famous?
Когда
я
буду,
я
буду
знаменит?
You
keep
asking
me,
babe
Ты
продолжаешь
спрашивать
меня,
детка
I
can't
wait
я
не
могу
дождаться
You
won't
suffer
in
silence
(suffer)
Ты
не
будешь
страдать
молча
(страдать)
You're
a
talent,
you
know
that
I've
noticed
(I've
noticed)
Ты
талант,
ты
знаешь,
что
я
заметил
(я
заметил)
You'd
like
to
be
a
legend
(ooh,
ooh)
Вы
хотели
бы
быть
легендой
(ох,
ох)
A
big
star
over
night
Большая
звезда
за
ночь
Tell
me,
when?
Скажи
мне,
когда?
I
can't
answer
your
question
я
не
могу
ответить
на
твой
вопрос
I
can't
wait,
it's
driving
me
insane
Я
не
могу
дождаться,
это
сводит
меня
с
ума
And
your
impossible
impatience
(impatience)
И
твое
невозможное
нетерпение
(нетерпение)
Tearing
at
my
brain
Разрывая
мой
мозг
It's
tearing
Это
разрывает
I
can't
take
it,
take
it
much
more
Я
не
могу
этого
вынести,
взять
гораздо
больше
When-
when-
when-
when
will
I?
Will
I?
Will
I?
Когда-когда-когда-когда
я
буду?
Буду
ли
я?
Буду
ли
я?
When
will
I,
will
I
be
famous?
Когда
я
буду,
я
буду
знаменит?
I
can't
answer,
I
can't
answer
that
Я
не
могу
ответить,
я
не
могу
ответить
на
это
When
will
I,
will
I
be
famous?
Когда
я
буду,
я
буду
знаменит?
I
can't
answer,
I
can't
answer
that
Я
не
могу
ответить,
я
не
могу
ответить
на
это
When
will
I,
will
I
be
famous?
Когда
я
буду,
я
буду
знаменит?
I
can't
answer,
I
can't
answer
that
Я
не
могу
ответить,
я
не
могу
ответить
на
это
When
will
I
see
my
picture
in
the
paper?
Когда
я
увижу
свою
фотографию
в
газете?
I
can't
answer,
I
can't
answer
that
Я
не
могу
ответить,
я
не
могу
ответить
на
это
When
will
I?
Когда
я
буду?
When,
when,
tell
me
when?
Когда,
когда,
скажи
мне,
когда?
I
can't
answer,
I
can't
tell
you
Я
не
могу
ответить,
я
не
могу
тебе
сказать
I
can't
answer
that
я
не
могу
ответить
на
это
When
will
I,
will
I
be
famous?
Когда
я
буду,
я
буду
знаменит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Nicholas Lynedoch, Watkins Thomas Frederick
Album
Push
date of release
23-03-1988
Attention! Feel free to leave feedback.