Brotha Lynch Hung - Murder Over Hard - translation of the lyrics into German

Murder Over Hard - Brotha Lynch Hungtranslation in German




Murder Over Hard
Mord, hart gekocht
I just got off the phone with DJ Kat
Ich habe gerade mit DJ Kat telefoniert
(Roberto, let's do it!)
(Roberto, lass es uns tun!)
It was murder over hard, like I like my eggs
Es war Mord, hart gekocht, so wie ich meine Eier mag
Eat 'em up, she don't need no motherfuckin' grave
Iss sie auf, sie braucht kein verdammtes Grab
We in love, me and murder, we tight like vice grips
Wir sind verliebt, ich und der Mord, wir sind fest wie Schraubstöcke
She don't know the raw, I like my murder over hard
Sie kennt das Rohe nicht, ich mag meinen Mord hart gekocht
Yeah, I got some different, I'm grippin' the samurai
Yeah, ich hab was anderes, ich greife das Samurai[-Schwert]
I'll be damned if I spit at your bitch and I am denied
Ich will verdammt sein, wenn ich deine Schlampe anmache und sie mich abweist
I'm John Allen Muhammad, my son is John Malvo
Ich bin John Allen Muhammad, mein Sohn ist John Malvo
Snipin' at you rappers and there ain't no need for I.V.
Sniper auf euch Rapper und es braucht keine Infusion
Or I.D. or poisonous ivy, nigga, try me
Oder Ausweis oder giftigen Efeu, Nigga, versuch's mit mir
Now so niggas'll bubble up like some fried meat
Jetzt werden Niggas blubbern wie gebratenes Fleisch
Now those niggas won't try me, I got a variety
Jetzt werden diese Niggas mich nicht herausfordern, ich hab eine Vielfalt
They try to be, lie to me, tell me that nigga's tight as me
Sie versuchen es zu sein, lügen mich an, erzählen mir, dieser Nigga sei so krass wie ich
Like the type that eats meat, I'll eat and not eat, I like the raw meat
Wie der Typ, der Fleisch isst, ich werde essen und nicht essen, ich mag das rohe Fleisch
Pussy meat, push me, I'll put you right in the saw seat
Muschifleisch, reiz mich, ich setz dich direkt auf den Sägesitz
I'll cut your head open, it's Spidey, he's off the opium
Ich schneide deinen Kopf auf, hier ist Spidey, er ist auf Opium
Scopin' 'em right out the trunk and I'm 'bout to open 'em
Visiere sie direkt aus dem Kofferraum an und ich bin dabei, sie zu öffnen
I don't really wanna cope with the "Lynch is fallin' off" shit
Ich will mich nicht wirklich mit dem „Lynch lässt nach“-Scheiß abfinden
I'm puttin' bodies in bags and haulin' off shit
Ich packe Leichen in Säcke und schleppe den Scheiß weg
I'm in the lobby with magnifiers and y'all's kids
Ich bin in der Lobby mit Lupen und euren Kindern
I'm 'bout to burn 'em, you better come out, y'all bitches
Ich bin dabei, sie zu verbrennen, kommt besser raus, ihr Schlampen
Shit, real shit
Scheiße, echter Scheiß
What I talk about'll make you run out the house and kill shit
Worüber ich rede, wird dich dazu bringen, aus dem Haus zu rennen und Leute umzulegen
I've got famous from layin' 'em all out, sprayin' 'em all up
Ich bin berühmt geworden, indem ich sie alle niedergemacht, sie alle durchlöchert habe
Like grave dig, put the shovel in the face and spin the corner
Wie Gräber ausheben, die Schaufel ins Gesicht und um die Ecke biegen
Long ride, jump out the doghouse with the cartoon nina
Lange Fahrt, spring aus der Hundehütte mit der Cartoon-Nina
If we leave anything like she breathin', we eatin', leave clean-up
Wenn wir irgendetwas zurücklassen, das atmet, essen wir, hinterlassen keine Spuren
Mean muggin' to get your spleen tucked when I squeeze nina
Böse schauen, damit deine Milz getroffen wird, wenn ich die Nina abdrücke
Meat cuttin', the meat market, put your shot?
Fleisch schneiden, der Fleischmarkt, setz deinen Schuss?
Cock it to back, mean snub-nose out the front seat of the
Spann den Hahn nach hinten, fieser Stupsnasen[-Revolver] aus dem Vordersitz des
He knows we killin' up shit like Vietnam and I'm leavin' 'em
Er weiß, wir metzeln hier rum wie in Vietnam und ich lasse sie zurück
Hangin' there, like puttin' seasoning, beats with a machine
Dort hängend, wie Gewürze hinzufügen, Beats mit einer Maschine
Deep-freezin' 'em, cut 'em evenly in half after the meat is done
Sie tiefkühlen, sie gleichmäßig halbieren, nachdem das Fleisch fertig ist
And I don't even need to finish this verse, y'all know I'm shit
Und ich muss diesen Vers nicht mal beenden, ihr wisst alle, ich bin der Scheiß
Like potty training, I'm a be aimin' at targets hit
Wie Töpfchentraining, ich werde auf Ziele zielen und treffen
I mean, choppin' it up, cock it and lock it, like hot in the oven
Ich meine, es zerhacken, spannen und sichern, wie heiß im Ofen
Hot and ready, kidnapped in public (I like mine over easy)
Heiß und bereit, öffentlich entführt (Ich mag meins als Spiegelei (weich))
This is all I think about, this is all I talk about
Das ist alles, woran ich denke, das ist alles, worüber ich rede
Trust me, if I cut off his legs, then he won't be walkin' out
Vertrau mir, wenn ich ihm die Beine abschneide, wird er nicht mehr rauslaufen
Sacramento king, I don't wanna get Adam Vinatieri on him
Sacramento King, ich will nicht den Adam Vinatieri bei ihm machen
I just klack him with the thing, wrap 'em up and then have at a nigga's spleen
Ich schlag ihn einfach mit dem Ding, wickle ihn ein und mach mich dann an die Milz eines Niggas ran
That's what happened on the scene (What happened?) Dinner and a
Das ist am Tatort passiert (Was ist passiert?) Abendessen und ein
Took him to the dinin' room and I'm splittin' him up like Bobby and Whitney
Hab ihn ins Esszimmer gebracht und ich teile ihn auf wie Bobby und Whitney
Nobody gettin' him up, sippin' on a cup of blood, right out the wine glass
Niemand hebt ihn auf, schlürfe an einer Tasse Blut, direkt aus dem Weinglas
Sittin' by the fireplace with a nigga's brains in my plate
Sitze am Kamin mit dem Gehirn eines Niggas auf meinem Teller
I'm as hard as they come, I make niggas hard
Ich bin so hart wie nur möglich, ich mache Niggas hart
When I spit to bitches, they come right out they leotards
Wenn ich zu Schlampen spreche, kommen sie direkt aus ihren Leotards
I clean it up with my tongue, I love to eat skin
Ich lecke es mit meiner Zunge sauber, ich liebe es, Haut zu essen
I like them bitches you really could sink your teeth in
Ich mag die Schlampen, in die du wirklich deine Zähne versenken kannst
Somebody save me, I'm 'bout to go off the deep end
Jemand rette mich, ich bin dabei, durchzudrehen
You think I'm strange now, just wait 'til this weekend
Du denkst, ich bin jetzt seltsam, warte nur bis dieses Wochenende
Invite her to dinner and stab it in her
Lade sie zum Abendessen ein und stoße es in sie hinein





Writer(s): Brandon Elston, Bzo, C.n.i., Kevin Mann


Attention! Feel free to leave feedback.