Lyrics and translation Brotha Lynch Hung - Sweeney Todd
The
demon
barber
Sweeney
Todd
is
the
English
boogieman,
the
character
Демон-парикмахер
Суини
Тодд
- английский
бугимен,
персонаж,
Older
children
call
upon
to
frighten
their
friends
and
younger
children
которого
старшие
дети
упоминают,
чтобы
пугать
своих
друзей
и
детей
помладше.
Unruly
youngsters
are
cautioned
against
misbehaving
with
threats
Непослушных
детей
предупреждают
о
плохом
поведении
угрозами
Of
being
attacked
by
Sweeney,
and
served
up
in
a
meat
pie
быть
атакованными
Суини
и
приготовленными
в
мясном
пироге.
Y'all
better
be
high
when
y'all
hear
this
Тебе
лучше
быть
укуренной,
когда
ты
это
услышишь.
This
shit
is
a
little
different
Эта
хрень
немного
другая.
Okay,
let
me
spit
this
scripture
Ладно,
позволь
мне
прочитать
это
писание.
After
I
kill
a
nigga
I
pull
out
the
phone
and
take
a
quick
picture
После
того,
как
я
убиваю
ниггера,
я
достаю
телефон
и
делаю
быстрый
снимок.
Niggas
call
me
Sweeney
Todd
cause
I
cut
'em
up
and
make
Philly
steaks
Ниггеры
зовут
меня
Суини
Тодд,
потому
что
я
разделываю
их
и
делаю
филадельфийские
стейки.
Bend
the
bones
and
they
really
break,
then
refrigerate,
I'm
a
sixer
Ломаю
кости,
и
они
действительно
ломаются,
затем
храню
в
холодильнике,
я
как
«Сиксерс».
I
saw
some
shit
when
I
was
six
and
it
got
my
head
fucked
up
Я
видел
кое-что,
когда
мне
было
шесть,
и
это
испортило
мне
мозги.
Told
my
mama
homegirl
played
with
my
dick
(I'm
serious,
son)
Сказал
маме,
что
подружка
играла
с
моим
членом
(я
серьезно,
детка).
And
it
felt
sick,
then
about
six
minutes
later
it
got
thick
И
это
было
мерзко,
а
через
шесть
минут
все
стало
серьезно.
Then
I
been
nuttin'
on
they
faces
ever
since
С
тех
пор
я
кончаю
им
на
лица.
I
think
I'm
missin'
the
brain
Думаю,
мне
не
хватает
мозгов.
I
be
sewin'
up
skin
suits
and
hangin'
'em
up
in
the
closet
Я
сшиваю
кожаные
костюмы
и
вешаю
их
в
шкафу.
The
rest,
I
throw
that
bitch
in
the
bay
Остальное
я
выбрасываю
в
залив.
I
really
should
keep
takin'
my
Prozac
Мне
действительно
стоит
продолжать
принимать
прозак,
Cause
I'll
make
your
door
wet
in
a
throwback
jersey,
Tony
Dorsett
потому
что
я
залью
твою
дверь
кровью
в
ретро-джерси
Тони
Дорсетта.
Baby's
mamas
suckin'
they
kid's
dick
is
what
I
witness
Мамаши
сосут
своим
детям
- вот
что
я
видел.
I
slit
that
bitch
in
the
wrist
when
I
seen
that
shit,
God
is
your
witness
Я
перерезал
этой
сучке
запястье,
когда
увидел
это
дерьмо.
Бог
мне
свидетель.
I
watched
her
bleed
all
over
the
couch,
then
the
bitch
start
screamin'
Я
смотрел,
как
она
истекает
кровью
на
диване,
а
потом
эта
сука
начала
кричать,
So
I
put
the
duct
tape
all
over
her
mouth,
after
death,
start
eatin'
поэтому
я
заклеил
ей
рот
скотчем,
после
смерти
начну
есть.
Shit,
I'm
a
motherfuckin'
barber
Черт,
я
чертов
парикмахер
With
a
straight
razor
and
I'm
the
reason
they
keep
findin'
things
in
the
harbor
с
опасной
бритвой,
и
я
причина,
по
которой
они
продолжают
находить
вещи
в
гавани.
I
brag
about
it,
wrote
letters
to
the
police,
I
don't
give
a
fuck
Я
хвастаюсь
этим,
пишу
письма
в
полицию,
мне
плевать.
I
put
that
nine
millimeter
to
your
head
before
they
lock
me
up
Я
приставлю
этот
девятимиллиметровый
к
твоей
голове,
прежде
чем
они
меня
арестуют.
I
know,
you
lookin'
for
them
tight
rhymes
in
the
night
time
Я
знаю,
ты
ищешь
эти
четкие
рифмы
в
ночное
время.
I
shine
and
I
spit
harder
than
a
pipeline
when
I
write
mine
Я
блистаю
и
плююсь
сильнее,
чем
трубопровод,
когда
пишу
свои.
So
I
ain't
worried
about
your
light
lines,
nigga
Так
что
я
не
беспокоюсь
о
твоих
жалких
строчках,
детка.
I
just
want
your
lifeline,
for
some
reason
your
rap
sound
just
like
mine
Я
просто
хочу
твою
жизнь.
Почему-то
твой
рэп
звучит
точно
так
же,
как
мой.
Okay,
let
me
spit
this
scripture
Ладно,
позволь
мне
прочитать
это
писание.
Niggas
want
me
to
fall
and
you
can
see
it
like
a
picture
Ниггеры
хотят,
чтобы
я
упал,
и
ты
видишь
это
как
на
картинке.
I
throw
it
like
a
pitcher,
you
can
catch
it
like
a
back
catcher
Я
бросаю
это,
как
питчер,
ты
можешь
поймать
это,
как
кетчер.
Hit
you
up
in
the
helmet,
the
ref
won't
like
it,
that's
suspected
Бью
тебя
по
шлему,
судье
это
не
понравится,
это
подозрительно.
Strip
'em
butt-naked,
eat
it
for
breakfast,
bitch,
I
cut
them
sections
up
Раздену
догола,
съем
на
завтрак,
сука,
я
разрежу
их
на
части.
You
don't
believe
it,
but
they
up
in
the
freezer,
they
all
sectioned
up
Ты
не
поверишь,
но
они
в
морозилке,
все
по
частям.
I
like
meat,
I
just
started
eatin'
vegetables
Я
люблю
мясо,
я
только
начал
есть
овощи.
Hit
'em
with
the
AK-47,
now
he's
a
vegetable
Вдарю
по
нему
из
АК-47,
теперь
он
овощ.
See,
ready,
set,
go,
behead
'em,
family,
let
go
Смотри,
на
старт,
внимание,
марш,
обезглавь
их,
семья,
отпусти.
I'm
about
to
let
Tech
know,
then
we
'bout
to
wet
cess,
oh!
Я
собираюсь
сообщить
Теку,
затем
мы
собираемся
замочить
траву,
о!
Then
I'm
'bout
to
have
sex,
oh!
Then
I'm
'bout
to
slit
necks,
no!
Потом
я
собираюсь
заняться
сексом,
о!
Потом
я
собираюсь
перерезать
глотки,
нет!
Then
I'm
'bout
to
get
wet
Потом
я
собираюсь
промокнуть.
I'm
a
hostile
and
it's
possible
that
I
cut
you
up
so
much
Я
агрессивный,
и
вполне
возможно,
что
я
тебя
так
порежу,
That
it
ain't
no
need
for
the
hospital
что
в
больнице
не
будет
необходимости.
Math
couldn't
even
make
you
logical
Математика
не
сможет
сделать
тебя
логичной.
You
tryin'
to
fuck
with
me,
that's
who,
that's
why
your
whole
roster
broke
Ты
пытаешься
трахнуть
меня,
вот
кто,
вот
почему
весь
твой
состав
сломан.
So
many
can
take
this
rum,
I
better
watch
my
back
Так
много
людей
могут
выпить
этот
ром,
мне
лучше
быть
начеку.
These
niggas'll
pop
at
me,
but
nigga,
I'll
pop
right
back
Эти
ниггеры
нападут
на
меня,
но,
ниггер,
я
отвечу
тем
же.
Strange
Music,
in
the
house
Strange
Music
в
здании.
Smokin'
weed,
all
day
Курим
травку
весь
день.
Get
ready,
fully
loaded
Приготовься,
полностью
заряжен.
Your
boy
Spiderman
Твой
мальчик
Человек-паук.
Seven
on
the
motherfuckin'
beat
Семь
на
чертовом
бите.
And
of
course,
Rob
Rebeck,
you
nah'mean?
И,
конечно
же,
Роб
Ребек,
понимаешь?
Shout
outs
to
Tech
N9ne,
Kutt
Calhoun,
Krizz
Kaliko,
Stevie
Stone
Приветствую
Tech
N9ne,
Kutt
Calhoun,
Krizz
Kaliko,
Stevie
Stone.
Cali
Bear
Gang,
Tall
Cann
G,
COS
Cali
Bear
Gang,
Tall
Cann
G,
COS.
Special
shout
out
to
my
nigga
Mellow
Yellow
Отдельное
спасибо
моему
ниггеру
Mellow
Yellow
And
my
nigga
Hopsin
for
gettin'
on
the
tracks
with
me
и
моему
ниггеру
Hopsin
за
то,
что
записался
со
мной.
G-Macc,
Trizz,
¡Mayday!,
Irv
Da
Phenom,
my
nigga
G-Smooth
G-Macc,
Trizz,
¡Mayday!,
Irv
Da
Phenom,
мой
ниггер
G-Smooth.
You
nah'mean?
Hold
up
Понимаешь?
Подожди.
Chaplin
Studios
Chaplin
Studios.
Thank
you
for
havin'
me
back
Спасибо,
что
приняли
меня
обратно.
It's
your
boy,
aka
Spiderman,
in
the
motherfuckin'
house
Это
твой
мальчик,
он
же
Человек-паук,
в
чертовом
доме.
And
I'm
out,
and
I'm
out
И
я
ухожу,
и
я
ухожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Summers Michael, Mann Kevin
Attention! Feel free to leave feedback.