Lyrics and translation Brother Ali - The Collapse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone
kept
dancing
Все
продолжали
танцевать,
While
it
was
all
collapsing
Пока
всё
рушилось,
The
warning
lights
were
flashing
Предупреждающие
огни
мигали,
But
they
just
found
it
dazzling
Но
они
лишь
находили
это
ослепительным,
Drowning
out
the
answers
Заглушая
ответы,
That
no
one
felt
like
asking
Которые
никто
не
хотел
спрашивать.
The
sun
went
down
Солнце
село.
You
see
the
tyrants
buckle
Ты
видишь,
как
тираны
падают,
When
their
lies
start
to
crumble
Когда
их
ложь
начинает
рушиться,
The
high
turn
humble
when
their
empire
tumble
Высокомерные
становятся
смиренными,
когда
их
империя
рушится.
The
bone-chilling
condition
war
criminal
villain
Леденящее
душу
состояние
военных
преступников-злодеев,
Their
pronouns
are
pronounced
as
chosen
and
victim
Их
местоимения
произносятся
как
"избранный"
и
"жертва".
The
bombs
in
the
billions
to
rain
on
the
children
Миллиарды
бомб,
чтобы
обрушить
дождь
на
детей,
The
holy
land
built
on
mass
graves
you're
filling
Святая
земля,
построенная
на
братских
могилах,
которые
ты
наполняешь.
The
poets
and
the
singers
got
stories
in
their
spirit
У
поэтов
и
певцов
есть
истории
в
их
душах,
Owners
in
the
business
oppose
it
when
they
fear
it
Владельцы
бизнеса
противятся,
когда
боятся
их.
But
the
trees
don't
forget
it
the
breeze
blow
the
message
Но
деревья
не
забывают,
ветер
разносит
послание,
The
rivers
and
seas
hold
the
image
Реки
и
моря
хранят
образы,
The
tears
on
our
cheeks
and
the
beards
Слёзы
на
наших
щеках
и
бородах
Hold
the
sweetest
little
reem
Хранят
сладостный
маленький
сон,
Ya
Philistine
repeated
in
our
dreams
О
филистимлянах,
повторяющийся
в
наших
снах.
When
the
time
turn
timeless
the
meek
finally
speak
Когда
время
становится
вечным,
кроткие
наконец-то
говорят,
Oppressors
beg
the
fire
to
cease
Угнетатели
молят
огонь
прекратиться.
The
hearts
go
blind
so
the
eyes
go
to
sleep
Сердца
слепнут,
поэтому
глаза
засыпают,
And
who's
peeping
the
ruins
that
you're
seeing
И
кто
смотрит
на
руины,
которые
ты
видишь?
That's
you
in
that
museum
Это
ты
в
том
музее.
Can
you
feel
it
Ты
чувствуешь
это?
They
battled
and
oppressed
each
other
where
they
rest
Они
сражались
и
угнетали
друг
друга
там,
где
они
покоятся.
The
weak
ones
left
for
better
dwellings
Слабые
ушли
в
поисках
лучшего
пристанища
And
they
welcomed
them
as
guests
И
их
приняли
как
гостей,
But
love
wasn't
present
in
their
breast
Но
любви
не
было
в
их
груди.
They
only
knew
the
power
to
devour
and
possess
Они
знали
только
силу
поглощать
и
обладать,
They
raided
and
invaded
their
spaces
and
their
flesh
Они
совершали
набеги
и
вторгались
в
их
пространства
и
их
плоть,
Called
them
terrorists
when
they
resist
Называли
их
террористами,
когда
они
сопротивлялись,
Their
own
violence
they
called
defense
Своё
собственное
насилие
они
называли
защитой.
Fear
was
at
the
center
of
their
lens
Страх
был
в
центре
их
взгляда,
So
the
more
people
they
kill
Поэтому
чем
больше
людей
они
убивали,
The
more
horrified
they'd
get
Тем
больше
ужасались.
The
brave
broke
ranks
in
the
name
of
the
sacred
Храбрые
вышли
из
строя
во
имя
святого,
They
quickly
erased
and
accused
em
of
self-hatred
Их
быстро
стёрли
и
обвинили
в
ненависти
к
себе.
The
circus
got
crackin
a
million-dollar
attraction
Цирк
трещал
по
швам,
миллион
долларов
привлечения,
Flickering
and
flashing
to
deliver
the
distractions
Мерцание
и
вспышки,
чтобы
отвлечь
внимание.
Opium
was
the
religion
of
the
masses
Опиум
был
религией
масс,
So
they
were
too
trashed
Поэтому
они
были
слишком
пьяны,
To
see
the
pillars
that
were
cracking
Чтобы
увидеть
трещины
в
столпах.
God
counts
actions
when
the
math
ain't
mathing
Бог
считает
действия,
когда
математика
не
сходится.
They
lit
their
own
match
and
started
dancing
in
the
ashes
Они
зажгли
свой
собственный
огонь
и
начали
танцевать
в
пепле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Douglas Newman, Justin Herman
Attention! Feel free to leave feedback.