Lyrics and translation Brother Bear - muse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
ok
yooo
30%
is
going
down
low
Да,
окей,
йоу,
30%
падает
вниз
She's
on
a
low
crowd
Она
внизу
тусовки
She
on
the
fun
crowd
Она
на
веселой
тусовке
I'm
swimming
with
the
big
sharks
Я
плаваю
с
большими
акулами
I'm
on
a
roll
out
Я
на
выходе
I'm
on
my
rolly
now
Я
на
своем
Ролли
сейчас
She's
got
a
bowly
now
У
нее
сейчас
боулинг
She
bowling
in
the
streets
Она
играет
в
боулинг
на
улицах
I
got
that
holy
now
У
меня
теперь
святость
Holy
cash
pull
up
money
Святые
деньги,
подними
бабки
Like
a
holy
mash
I'm
on
my
rolly
now
Как
святое
месиво,
я
на
своем
Ролли
сейчас
You
got
that
thing
now
У
тебя
теперь
есть
эта
штука
Am
that
ganja
u
pull
up
ranja
Я
та
ганджа,
ты
поднимаешь
ранджа
I
am
that
Rench
and
nigga
got
a
sundown
Я
тот
самый
Ренч,
и
у
ниггера
закат
I
am
playing
soccer
like
a
soccer
fan
Я
играю
в
футбол,
как
футбольный
фанат
I
ain't
a
much
of
a
talking
nigga
Я
не
особо
разговорчивый
ниггер
I'm
on
a
pratt's
not
the
hunders
Я
на
Праттсе,
а
не
на
сотнях
I'm
a
funny
shit
not
the
hunders
Я
забавная
хрень,
а
не
сотни
I'm
on
the
hunders
Я
на
сотнях
You
a
funny
shit
Ты
забавная
хрень
I'm
on
a
drug
da
Я
на
наркоте,
да
You
on
that
nigga
cause
I
gotta
a
little
swag
Ты
на
том
ниггере,
потому
что
у
меня
есть
немного
swagger
Pull
up
money
like
a
fame
Поднимаю
деньги,
как
славу
And
pull
honeys
like
a
rubber
sell
balabala
bang
bang
И
клею
телок,
как
продавец
резины,
балабала,
бах-бах
Pull
up
like
a
honey
in
that
like
a
renting
Подъезжаю,
как
цыпочка,
в
этом,
как
в
аренде
Ay
u
ain't
a
renting
u
ain't
renting
ay
Эй,
ты
не
в
аренде,
ты
не
в
аренде,
эй
I
am
a
broke
ass
nigga
I
am
that
honey
shit
Я
нищий
ниггер,
я
та
самая
хрень
I
tried
to
fix
my
starters
but
it
ain't
working
Я
пытался
починить
свой
стартер,
но
это
не
работает
I
tried
to
fix
the
littles
but
then
go
Я
пытался
исправить
мелочи,
но
потом
пошел
The
Nigga
trap
son
Сын
ниггера-ловушки
I
on
the
story's
now
I
got
to
tell
the
truth
Я
в
историях
сейчас,
я
должен
говорить
правду
But
it
ain't
working
true
Но
это
не
работает,
правда
I
tried
to
tell
the
truth
Я
пытался
говорить
правду
I
am
the
story
now
Я
и
есть
история
сейчас
It
ain't
some
fairy
tale
ya
ya
ya
Это
не
какая-то
сказка,
да,
да,
да
Play
store
man
big
five
ya
I
am
the
planet
zombie
Play
Store,
мужик,
большая
пятерка,
да,
я
растение
против
зомби
I
am
the
planet
zombies
Я
растение
против
зомби
Plant
vs
zombies
and
you
get
that
lucky
patch
Растения
против
зомби,
и
ты
получаешь
этот
счастливый
участок
Bagin
like
ring
Набиваю,
как
кольцо
Shorty
got
a
benz
pull
up
in
a
hundred
man
У
малышки
Бенц,
подъезжает
на
сотне,
мужик
I
got
the
50
cells
not
a
bad
man
У
меня
50
ячеек,
я
не
плохой
парень
It
ain't
a
bad
thing
but
I
got
studio
Это
не
плохо,
но
у
меня
есть
студия
I
got
that
honey
shit
I
am
on
a
27
У
меня
эта
хрень,
я
на
27
I'm
on
that
honey
shit
У
меня
эта
сладкая
хрень
I'm
that
Takysauto
Я
тот
самый
Такисауто
You
got
the
teen
titans
У
тебя
есть
Юные
Титаны
I
am
on
that
funny
shit
Я
на
этой
смешной
херне
U
cost
some
66
Ты
стоишь
каких-то
66
I
got
that
ball
roll
У
меня
есть
этот
бросок
мяча
I
got
that
blockbuster
У
меня
есть
этот
блокбастер
Tell
blockbuster
Скажи
блокбастер
U
that
honey
Ты
эта
сладкая
I'm
on
the
realest
shit
Я
на
самой
настоящей
херне
I'm
on
the
run
dun
dun
dalarm
Я
в
бегах,
дун-дун,
тревога
Bum
bid
rum
bum
slisy
ya
sun
tilly
come
Бум-бип,
ром-бум,
слизь,
да,
солнце,
Тилли,
иди
Buster
in
dust
ya
harder
times
when
times
Бастер
в
пыли,
да,
трудные
времена,
когда
времена
Are
you
gotta
explore
so
got
tell
the
true
now
Тебе
нужно
исследовать,
так
что
скажи
правду
сейчас
Tell×2
the
true
now
Скажи
х2
правду
сейчас
Tell
×2
the
true
now...
Скажи
х2
правду
сейчас...
When
times
are
hard
you
got
to
tell
the
true
Когда
наступают
тяжелые
времена,
ты
должен
сказать
правду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Apolonio J. Restrepo, Chris Rodriguez, Albert C. Melendez, Christopher Daniel Rodriguez, Nathan R. Restrepo
Attention! Feel free to leave feedback.