Lyrics and translation Brother Blake - Call Me Op
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
There
Is
Alot
Of
chance
and
theres
not
alot
of
time
Так
много
шансов
и
так
мало
времени,
Thats
exactly
what
this
game
Именно
такой
эта
игра
Has
been
a
favorite
of
mine
Была
и
остается
моей
любимой.
Im
Playin
5's
of
3's
Играю
5 на
3,
You
Know
it
doesn't
Really
matter
Знаешь,
это
не
имеет
значения.
The
Mess
of
your
crime
i'll
make
the
whole
Earth
Shatter
Твой
хаос,
твое
преступление,
я
сокрушу
всю
Землю.
So
I
bought
20
walls
call
me
a
tri-Hard
Я
купил
20
стен,
называй
меня
"Трайхардом".
They
Checking
bushes
it
ain't
allowed
on
my
yard
Они
проверяют
кусты,
но
у
меня
во
дворе
это
не
разрешено.
The
Last
Person
who
did
it
is
not
here
Последнего,
кто
это
сделал,
уже
нет
Make
that
new
pc
maiden
read
the
law
Пусть
этот
новый
игрок
прочитает
закон.
We
call
op
so
nurf
to
the
ground
Мы
зовем
ОПа,
чтобы
он
всё
уничтожил.
Its
Got
to
be
the
Place
were
little
annie
was
bound
Это
должно
быть
то
самое
место,
где
была
маленькая
Энни.
One
shot
me
tibis
from
a
mile
away
Кто-то
подстрелил
меня
с
мили!
HAHA
you
mad
bro?
Ха-ха,
злишься?
Thats
all
she
can
say
Это
все,
что
она
может
сказать.
Now
who's
comin
top
they
must
be
sin
Кто
там
наверху?
Должно
быть,
грешник.
He's
gonna
knock
me
up,
ya
that
must
be
his
sin
Он
собирается
меня
убить,
да,
это,
должно
быть,
его
грех.
Don't
worry
my
team
cause
i
brought
my
protection
Не
волнуйся,
моя
команда,
я
принес
защиту.
Ive
got
a
some
love
of
a
great
fort
ya
just
call
that
affection
У
меня
есть
немного
любви
к
великому
форту,
называй
это
привязанностью.
The
one
i
hope
they
have
forever
is
leauge
of
legends
Единственное,
что
я
хочу,
чтобы
у
них
было
всегда,
это
League
of
Legends.
Leauge
of
legends
League
of
Legends.
If
they
dont
have
it
i
will
walk
in
the
same
dud
Если
у
них
его
нет,
я
войду
в
ту
же
самую
команду
For
Leauge
of
legends
Ради
League
of
Legends.
Leauge
of
legends
League
of
Legends.
Now
you
know
this
is
my
lane
you
can
call
me
insane
Знаешь,
детка,
это
моя
линия,
можешь
называть
меня
сумасшедшим.
Blow
the
roof
off
the
top
with
of
hundered
fame
Сорву
крышу
с
помощью
сотни
фанатов.
My
door's
blade
ya
you
shouldn't
have
stayed
Мой
клинок
у
двери,
тебе
не
стоило
оставаться.
I
got
the
first
blood
Первая
кровь
моя.
Money
ya
thats
how
its
played
Деньги,
детка,
вот
как
в
это
играют.
Im
gonna
gank
mid
Собираюсь
устроить
засаду
на
миде
With
a
jungle
bed
С
лесным
ложем.
With
a
brusie
thats
a
real
dead
man
С
таким
синяком,
он
настоящий
мертвец.
Now
we
got
the
tower
Теперь
у
нас
есть
башня,
And
we
have
the
power
И
у
нас
есть
сила.
This
is
old
suit
is
dirty
think
i
need
a
shower
Этот
старый
костюм
грязный,
думаю,
мне
нужен
душ.
So
the
Dragon
is
up
now
toss
a
C
ther
mau
Итак,
Дракон
появился,
бросьте
"С"
туда.
You
could
only
stop
if
you
really
knew
how
Ты
могла
бы
это
остановить,
если
бы
знала,
как.
Looks
like
a
team
fight
ya
we
got
the
queen
of
light
Похоже,
командный
бой,
у
нас
есть
Королева
Света.
Look
is
always
up
and
the
kill
on
sight
Взгляд
всегда
направлен
вверх,
убийство
с
первого
взгляда.
Were
winning
this
game
last
time
it
was
insane
Мы
выигрываем
эту
игру,
в
прошлый
раз
это
было
безумие
On
the
road
on
the
couch
На
дороге,
на
диване,
Show
me
the
hall
of
fame
Покажи
мне
Зал
славы.
You
think
this
game
is
done
and
you
know
we
won
Ты
думаешь,
что
игра
окончена,
и
ты
знаешь,
что
мы
победили.
When
you
see
us
next
you
should
turn
in
run
Когда
ты
увидишь
нас
в
следующий
раз,
тебе
лучше
бежать.
The
one
i
hope
they
have
forever
is
leauge
of
legends
Единственное,
что
я
хочу,
чтобы
у
них
было
всегда,
это
League
of
Legends.
Leauge
of
legends
League
of
Legends.
If
they
dont
have
it
i
will
walk
in
the
same
dud
Если
у
них
его
нет,
я
войду
в
ту
же
самую
команду
For
Leauge
of
legends
Ради
League
of
Legends.
Leauge
of
legends
League
of
Legends.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blake Ulmer
Attention! Feel free to leave feedback.