Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Never Knew
Du wusstest es nie
I've
been
away
for
the
longest
time
Ich
war
so
lange
fort
I
see
your
face
run
across
my
mind
Ich
sehe
dein
Gesicht
vor
meinem
geistigen
Auge
Bur
it
feels
like
I'll
get
along
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
klarkommen
I
know
it's
true
Ich
weiß,
es
ist
wahr
We
called
it
love
and
I
never
knew
why
Wir
nannten
es
Liebe,
und
ich
wusste
nie
warum
You
see
the
secret
is
you
have
to
try
Du
siehst,
das
Geheimnis
ist,
dass
man
es
versuchen
muss
But
it
feels
like
I'll
get
along
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
klarkommen
I
know
it's
true
Ich
weiß,
es
ist
wahr
Even
when
your
call
came
out
of
the
dark
Selbst
als
dein
Anruf
aus
der
Dunkelheit
kam
I
kept
you
in
a
cold
place
in
my
heart
Habe
ich
dich
an
einem
kalten
Ort
in
meinem
Herzen
bewahrt
Your
never
knew
I'd
leave
you
with
these
scars
Du
wusstest
nie,
dass
ich
dich
mit
diesen
Narben
zurücklassen
würde
So
tell
me
did
you
think
I'd
fall
apart?
Also
sag
mir,
dachtest
du,
ich
würde
zusammenbrechen?
You
never
knew
Du
wusstest
es
nie
I
went
for
cover
when
you
walked
my
way
Ich
suchte
Schutz,
als
du
meinen
Weg
kreuztest
Then
I
discovered
you
were
lost
like
me
Dann
entdeckte
ich,
dass
du
genauso
verloren
warst
wie
ich
Now
it
feels
like
I'll
get
along
Jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
klarkommen
I
know
it's
true
Ich
weiß,
es
ist
wahr
I
built
a
city
for
the
queen
to
stay
Ich
baute
eine
Stadt
für
die
Königin
Burned
it
down
it
only
took
one
day
Brannte
sie
nieder,
es
dauerte
nur
einen
Tag
But
it
feels
like
I'll
get
along
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
klarkommen
I
know
it's
true
Ich
weiß,
es
ist
wahr
Even
when
your
call
came
out
of
the
dark
Selbst
als
dein
Anruf
aus
der
Dunkelheit
kam
I
kept
you
in
a
cold
place
in
my
heart
Habe
ich
dich
an
einem
kalten
Ort
in
meinem
Herzen
bewahrt
Your
never
knew
I'd
leave
you
with
these
scars
Du
wusstest
nie,
dass
ich
dich
mit
diesen
Narben
zurücklassen
würde
So
tell
me
did
you
think
I'd
fall
apart?
Also
sag
mir,
dachtest
du,
ich
würde
zusammenbrechen?
You
never
knew
Du
wusstest
es
nie
Even
when
your
call
came
out
of
the
dark
Selbst
als
dein
Anruf
aus
der
Dunkelheit
kam
I
kept
you
in
a
cold
place
in
my
heart
Habe
ich
dich
an
einem
kalten
Ort
in
meinem
Herzen
bewahrt
Your
never
knew
I'd
leave
you
with
these
scars
Du
wusstest
nie,
dass
ich
dich
mit
diesen
Narben
zurücklassen
würde
So
tell
me
did
you
think
I'd
fall
apart?
Also
sag
mir,
dachtest
du,
ich
würde
zusammenbrechen?
You
never
knew
Du
wusstest
es
nie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blake Ulmer
Album
Absolute
date of release
15-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.