Brother Jim - Lonely - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brother Jim - Lonely




Have you ever had a day
У тебя когда-нибудь был день,
That didn't start out too great?
Который начинался не слишком хорошо?
You try to make it work anyway
Ты все равно пытаешься заставить его работать
Try to put it in its place
Пытаешься расставить все по своим местам
But it keeps turning grey
Но он продолжает становиться серым
Making you feel like you're stuck in a cage
Заставляя тебя чувствовать, что ты застрял в клетке
Feeling like it's been too tough of a day
Ощущение, что это был слишком тяжелый день
Can't fight it feels like fate
Не могу бороться, это похоже на судьбу
This happens more times than I'd like to say
Это случается чаще, чем я хотел бы сказать
On these days I call out for God's Grace
В такие дни я взываю к Божьей Милости
Seeking some human compassion and empathy
Ищу немного человеческого сострадания и сопереживания
These are the days I need real company
В такие дни мне нужна настоящая компания
These are the days I need friends to be friendly
В такие дни мне нужны друзья, чтобы быть дружелюбным
Too tough surviving all these days so lonely
Слишком тяжело пережить все эти дни, так одиноко
So lonely (So lonely)
Так одиноко (так одиноко)
So lonely (So lonely)
Так одиноко (так одиноко)
Have you ever been so lonely? (Lonely)
Тебе когда-нибудь было так одиноко? (Одиноко)
Have you ever felt so down so lowly? (So lowly)
Ты когда-нибудь чувствовал себя таким подавленным, таким ничтожным? (Таким ничтожным)
I've been losing friends and losing sleep
Я терял друзей и лишался сна
Guess I've been living close-eyed hoping someone will notice me
Наверное, я жил с закрытыми глазами, надеясь, что кто-нибудь заметит меня
Am I living life so wrong
Неужели я так неправильно проживаю жизнь
Like crossing my I's and dotting my T's
Как будто ставлю точки над "I" и расставляю точки над "Т"
If so, Lord please tell me
Если это так, Господи, пожалуйста, скажи мне
And tell all my friends please
И передай всем моим друзьям, пожалуйста
Forgive me
Прости меня
Thank you for trying to reach me
Спасибо, что попытались дозвониться до меня
Been so lonely (So lonely)
Было так одиноко (Так одиноко)
Have you ever felt so down, so lowly? (Lowly)
Ты когда-нибудь чувствовал себя таким подавленным, таким ничтожным? (Ничтожным)
So lonely (Lonely)
Таким одиноким (одинокой)





Writer(s): Brother Jim, James Grinnell


Attention! Feel free to leave feedback.