Lyrics and translation Brothers Osborne - All The Good Ones Are
Not
every
party
is
a
somebody
callin'
the
cops
Не
на
каждой
вечеринке
кто-то
звонит
в
полицию.
Not
every
song
is
a
mic
drop
right
from
the
top
Не
каждая
песня-это
падение
микрофона
с
самого
верха.
Not
every
summer
is
a
beach
road
runner
Не
каждое
лето
бегунья
по
пляжной
дороге.
Wakin'
up,
wonderin'
where
you
are
Просыпаюсь,
гадаю,
где
ты.
But
all
the
good
ones
are
Но
все
хорошие
Not
every
secret
is
a
gotta
take
it
to
the
grave
Не
каждый
секрет
нужно
уносить
с
собой
в
могилу
Not
every
friend
is
a
give
it
hell
imitator
Не
каждый
друг-подражатель.
Not
every
habit
is
a
good
God
gotta
have
it
Не
каждая
привычка
хороша
Бог
должен
иметь
ее
Make
it
like
a
new
guitar
Сделай
его
как
новую
гитару
But
all
the
good
ones
are
Но
все
хорошие
All
the
good
ones
are,
yeah
Все
хорошие
люди
такие,
да
Not
every
lover
is
a
Coney
Island
thrill
ride
Не
каждый
любовник
любит
острые
ощущения
на
Кони-Айленде.
A
taste
of
honey
with
a
crazy
streak
of
mile
wide
Вкус
меда
с
безумной
полосой
шириной
в
милю
Cheap
thrills,
fire
drills,
fast
wheels
Дешевые
острые
ощущения,
пожарные
учения,
быстрые
колеса
Drive
you
like
a
stolen
car
Веду
тебя,
как
угнанную
машину.
But
all
the
good
ones
are
Но
все
хорошие
Not
every
drink
is
a
Black
Jack,
make
it
double
Не
каждый
напиток
- это
Блэкджек,
так
что
удвойте
его.
Not
every
dive
is
a
neon
bomb
jungle
Не
каждое
погружение-это
неоновая
бомба.
Not
every
smile
gonna
get
me
in
trouble
Не
каждая
улыбка
доставит
мне
неприятности
Sittin'
down
at
the
end
of
the
bar
Сижу
в
конце
бара.
But
all
the
good
ones
are
Но
все
хорошие
All
the
good
ones
are,
hey
Все
хорошие
люди
такие,
Эй
Not
every
lover
is
a
Coney
Island
thrill
ride
Не
каждый
любовник
любит
острые
ощущения
на
Кони-Айленде.
A
taste
of
honey
with
a
crazy
streak
of
mile
wide
Вкус
меда
с
безумной
полосой
шириной
в
милю
Cheap
thrills,
fire
drills,
fast
wheels
Дешевые
острые
ощущения,
пожарные
учения,
быстрые
колеса
Drive
you
like
a
stolen
car
Веду
тебя,
как
угнанную
машину.
But
all
the
good
ones
are
Но
все
хорошие
Not
every
all
you
ever
wanted's
gonna
want
you
Не
все,
чего
ты
когда-либо
хотел,
захотят
тебя.
Not
every
woman
got
a
way
that's
gonna
haunt
you
Не
у
каждой
женщины
есть
способ,
который
будет
преследовать
тебя.
And
your
bed
and
your
head
and
your
heart
И
твоя
кровать,
и
твоя
голова,
и
твое
сердце
...
Every
bad
decision
ain't
a
suicide
mission
Каждое
плохое
решение-не
самоубийство.
Demolition
right
from
the
start
Разрушение
с
самого
начала
But
all
the
good
ones
are
Но
все
хорошие
Not
every
lover
is
a
Coney
Island
thrill
ride
Не
каждый
любовник
любит
острые
ощущения
на
Кони-Айленде.
A
taste
of
honey
with
a
crazy
streak
a
mile
wide
Вкус
меда
с
безумной
полосой
в
милю
шириной.
Cheap
thrills,
fire
drills,
fast
wheels
Дешевые
острые
ощущения,
пожарные
учения,
быстрые
колеса
Drive
you
like
a
stolen
car
Веду
тебя,
как
угнанную
машину.
But
all
the
good
ones
are
Но
все
хорошие
Not
every
all
you
ever
wanted's
gonna
want
you
Не
все,
чего
ты
когда-либо
хотел,
захотят
тебя.
Not
every
woman
got
a
way
that's
gonna
haunt
you
Не
у
каждой
женщины
есть
способ,
который
будет
преследовать
тебя.
And
your
bed
and
your
head
and
your
heart
И
твоя
кровать,
и
твоя
голова,
и
твое
сердце
...
Every
bad
decision
ain't
a
suicide
mission
Каждое
плохое
решение-не
самоубийство.
Demolition
right
from
the
start
Разрушение
с
самого
начала
But
all
the
good
ones
are
Но
все
хорошие
But
all
the
good
ones
are
Но
все
хорошие
All
the
good
ones
are
Все
хорошие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Michael Wiseman, Lee Thomas Miller, Thomas Osborne
Attention! Feel free to leave feedback.