Lyrics and translation Brothers Osborne - Might As Well Be Me
Might As Well Be Me
Может, это буду я
The
jukebox
won't
rock
Музыкальный
автомат
не
заиграет,
If
there's
not
a
quarter
down
in
it
Если
в
него
не
бросить
монетку.
Preacher
man
can't
preach
Священник
не
сможет
проповедовать,
If
there
ain't
anyone
here
sinnin'
Если
здесь
нет
грешников.
That
dusty
bottle
up
on
the
shelf
Эта
пыльная
бутылка
на
полке,
Far
as
I
know,
won't
drink
itself
Насколько
я
знаю,
сама
себя
не
выпьет.
GT
won't
leave
with
no
key
in
the
ignition
GT
не
уедет
без
ключа
в
замке
зажигания.
Somebody
gotta
shake
things
up
Кто-то
должен
встряхнуть
всё
вокруг,
Somebody
gotta
shut
things
down
Кто-то
должен
всё
закончить,
Somebody
gotta
strike
a
match
Кто-то
должен
чиркнуть
спичкой,
Break
the
ice
and
buy
the
first
round
Растопить
лед
и
купить
первый
раунд.
Somebody
gotta
go
all
night
Кто-то
должен
гулять
всю
ночь,
Somebody
gotta
dig
down
deep
Кто-то
должен
копнуть
глубже,
Mean
what
they
say
Говорить
то,
что
думает,
Say
what
they
mean
Думать
то,
что
говорит.
Yeah,
the
way
I
see
Да,
как
мне
кажется,
Might
as
well
be
me
Может,
это
буду
я.
Might
as
well
be
me
Может,
это
буду
я.
Kick
drum
won't
thump
Бас-барабан
не
зазвучит,
If
you
don't
put
your
lead
foot
down
Если
ты
не
нажмешь
на
педаль.
There
ain't
no
one
more
encore
Не
будет
криков
"на
бис",
If
there
ain't
no
crowd
Если
нет
толпы.
It
ain't
a
rule
without
breaking
it
Нет
правил
без
их
нарушения,
No,
it
ain't
love
without
making
it
Нет,
нет
любви
без
её
создания.
Gets
better
with
time
С
годами
становится
только
лучше,
And
there's
no
time
better
than
now
И
нет
времени
лучше,
чем
сейчас.
So,
look
out
Так
что,
берегись!
Somebody
gotta
shake
things
up
Кто-то
должен
встряхнуть
всё
вокруг,
Somebody
gotta
shut
things
down
Кто-то
должен
всё
закончить,
Somebody
gotta
strike
a
match
Кто-то
должен
чиркнуть
спичкой,
Break
the
ice
and
buy
the
first
round
Растопить
лед
и
купить
первый
раунд.
Somebody
gotta
go
all
night
Кто-то
должен
гулять
всю
ночь,
Somebody
gotta
dig
down
deep
Кто-то
должен
копнуть
глубже,
Mean
what
they
say
Говорить
то,
что
думает,
Say
what
they
mean
Думать
то,
что
говорит.
Yeah,
the
way
I
see
Да,
как
мне
кажется,
Might
as
well
be
me
Может,
это
буду
я.
Might
as
well
be
me
Может,
это
буду
я.
Might
as
well
be
me
Может,
это
буду
я.
Who's
gonna
ask
your
name?
Кто
спросит
твое
имя?
Who's
gonna
buy
your
drink?
Кто
купит
тебе
выпить?
And
do
what
they
gotta
do
И
сделает
всё,
что
нужно,
To
spend
a
night
with
you
Чтобы
провести
с
тобой
ночь?
Might
as
well
be
me
(might
as
well
be
me)
Может,
это
буду
я
(может,
это
буду
я).
Somebody
gotta
shake
things
up
Кто-то
должен
встряхнуть
всё
вокруг,
Somebody
gotta
shut
things
down
Кто-то
должен
всё
закончить,
Somebody
gotta
strike
a
match
Кто-то
должен
чиркнуть
спичкой,
Break
the
ice
and
buy
the
first
round
Растопить
лед
и
купить
первый
раунд.
Somebody
gotta
go
all
night
Кто-то
должен
гулять
всю
ночь,
Somebody
gotta
dig
down
deep
Кто-то
должен
копнуть
глубже,
Mean
what
they
say
Говорить
то,
что
думает,
Say
what
they
mean
Думать
то,
что
говорит.
Yeah,
the
way
I
see
Да,
как
мне
кажется,
Might
as
well
be
me
Может,
это
буду
я.
Might
as
well
be
me
Может,
это
буду
я.
Yeah,
might
as
well
be
me
(might
as
well
be
me)
Да,
может,
это
буду
я
(может,
это
буду
я).
Might
as
well
be
me
Может,
это
буду
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Osborne, Corey Crowder, Julian C Bunetta, John Osborne
Attention! Feel free to leave feedback.