Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot Me Straight
Sag's mir direkt
Don't
give
me
that
look,
that
let
me
down
easy
smile
Gib
mir
nicht
diesen
Blick,
dieses
Lächeln,
das
mich
sanft
abservieren
soll
Don't
act
like
I
couldn't
see
you
coming
for
a
hundred
miles
Tu
nicht
so,
als
hätte
ich
dich
nicht
meilenweit
kommen
sehen
Don't
try
to
find
the
perfect
words
Versuch
nicht,
die
perfekten
Worte
zu
finden
Can't
take
the
pain
out
of
the
hurt
Kann
den
Schmerz
aus
der
Verletzung
nicht
nehmen
Hit
me
hard,
baby
I
can
take
it
Triff
mich
hart,
Baby,
ich
kann's
ertragen
It's
your
move,
go
on
and
make
it
Du
bist
am
Zug,
mach
schon
Make
it
burn
the
whole
way
down
Lass
es
brennen,
den
ganzen
Weg
runter
Lay
my
six
foot
four
inch
ass
out
on
the
ground
Hau
meinen
sechs
Fuß
vier
Zoll
Arsch
auf
den
Boden
Yeah,
tomorrow
I'll
have
me
a
hard
hangover
Yeah,
morgen
werde
ich
einen
schweren
Kater
haben
And
one
hell
of
a
heartache
Und
einen
höllischen
Herzschmerz
So
pour
it
on
like
a
shot
of
whiskey
Also
gieß
es
ein
wie
einen
Schuss
Whiskey
And
shoot
me
straight
Und
sag's
mir
direkt
I've
got
some
friends
who'd
love
to
go
raise
some
hell
Ich
habe
Freunde,
die
gerne
die
Sau
rauslassen
würden
A
couple
old
flames
to
help
me
bid
you
farewell
Ein
paar
alte
Flammen,
die
mir
helfen,
dir
Lebewohl
zu
sagen
There's
plenty
of
time
and
alcohol
Es
gibt
genug
Zeit
und
Alkohol
From
happy
hour,
to
last
call
Von
der
Happy
Hour
bis
zur
letzten
Runde
So
do
what
you
gotta
do
Also
tu,
was
du
tun
musst
So
I
can
get
to
getting
over
you
Damit
ich
anfangen
kann,
über
dich
hinwegzukommen
And
make
it
burn
the
whole
way
down
Und
lass
es
brennen,
den
ganzen
Weg
runter
Lay
my
six
foot
four
inch
ass
out
on
the
ground
Hau
meinen
sechs
Fuß
vier
Zoll
Arsch
auf
den
Boden
Yeah,
tomorrow
I'll
have
me
a
hard
hangover
Yeah,
morgen
werde
ich
einen
schweren
Kater
haben
And
one
hell
of
a
heartache
Und
einen
höllischen
Herzschmerz
So
pour
it
on
like
a
shot
of
whiskey
Also
gieß
es
ein
wie
einen
Schuss
Whiskey
And
shoot
me
straight
Und
sag's
mir
direkt
Don't
give
me
that
salt
shaker
and
lime
Gib
mir
nicht
den
Salzstreuer
und
die
Limette
Don't
give
me
that
come
back
chaser
this
time
Gib
mir
diesmal
keinen
mildernden
Chaser
Don't
muddle
it
up,
don't
water
it
down
Vermisch
es
nicht,
verdünn
es
nicht
Give
me
everything
you
got
right
here,
right
now
Gib
mir
alles,
was
du
hast,
genau
hier,
genau
jetzt
Make
it
burn
Lass
es
brennen
Make
it
burn
the
whole
way
down
Lass
es
brennen,
den
ganzen
Weg
runter
Lay
my
six
foot
four
inch
ass
out
on
the
ground
Hau
meinen
sechs
Fuß
vier
Zoll
Arsch
auf
den
Boden
Yeah,
tomorrow
I'll
have
me
a
hard
hangover
Yeah,
morgen
werde
ich
einen
schweren
Kater
haben
And
one
hell
of
a
heartache
Und
einen
höllischen
Herzschmerz
Pour
it
on
like
a
shot
of
whiskey
Gieß
es
ein
wie
einen
Schuss
Whiskey
And
shoot
me
straight
Und
sag's
mir
direkt
Shoot
me
straight,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
now
Sag's
mir
direkt,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Thomas Miller, John Thomas Osborne, Thomas Osborne
Attention! Feel free to leave feedback.