10 100 1000 (Brothers remastered, Vol.2 2015) -
Ranieri
,
Brothers
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 100 1000 (Brothers remastered, Vol.2 2015)
10 100 1000 (Brothers neu gemastert, Vol.2 2015)
Cosa
mi
aspettavo
Was
ich
erwartet
habe
Questo
non
lo
so
Das
weiß
ich
nicht
Strano
questo
mondo
Seltsam
diese
Welt
Sogno
ancora
un
po'
Ich
träume
noch
ein
bisschen
Penso
tutta
notte
Ich
denke
die
ganze
Nacht
A
cosa
non
si
sa
Woran,
weiß
man
nicht
Cerco
di
svegliarmi
Ich
versuche
aufzuwachen
Adesso
non
mi
va
Jetzt
habe
ich
keine
Lust
Sogno
solamente
fantastiche
poesie
Ich
träume
nur
von
fantastischen
Gedichten
In
un
mondo
pazzo
e
pieno
di
bugie
In
einer
verrückten
Welt
voller
Lügen
Vivo
intensamente
ogni
piccola
follia
Ich
lebe
jeden
kleinen
Wahnsinn
intensiv
Vedo
solo
gente
capace
di
magia
Ich
sehe
nur
Leute,
die
zur
Magie
fähig
sind
Dieci
Cento
Mille
Zehn
Hundert
Tausend
Mani
che
si
alzano
Hände,
die
sich
heben
Poi
si
muovono
Dann
bewegen
sie
sich
Quante
sono
non
lo
so
Wie
viele
es
sind,
weiß
ich
nicht
I
protagonisti
oggi
siamo
solo
noi
Die
Protagonisten
heute
sind
nur
wir
Vivi
come
vuoi
e
non
fermarti
mai
Lebe,
wie
du
willst
und
halte
niemals
an
Dieci
Cento
Mille
Zehn
Hundert
Tausend
Mani
che
si
alzano
Hände,
die
sich
heben
Poi
si
muovono
Dann
bewegen
sie
sich
Quante
sono
non
lo
so
Wie
viele
es
sind,
weiß
ich
nicht
I
protagonisti
oggi
siamo
solo
noi
Die
Protagonisten
heute
sind
nur
wir
Vivi
come
vuoi
e
non
fermarti
mai
Lebe,
wie
du
willst
und
halte
niemals
an
Dove
stiamo
andando
Wohin
wir
gehen
Questo
non
si
sa
Das
weiß
man
nicht
Scappo
dai
confini
delle
banalità
Ich
entkomme
den
Grenzen
der
Banalität
Dieci
Cento
Mille
Zehn
Hundert
Tausend
Ci
manca
ancora
un
po'
Es
fehlt
noch
ein
bisschen
Son
vicino
al
sole
Ich
bin
nah
an
der
Sonne
Problemi
non
ne
ho
Probleme
habe
ich
keine
Vivo
il
momento
in
mezzo
a
tanti
se
Ich
lebe
den
Moment
inmitten
so
vieler
Wenns
Mi
chiedo
se
il
destino
ha
deciso
già
per
me
Ich
frage
mich,
ob
das
Schicksal
schon
für
mich
entschieden
hat
Adesso
sono
sveglio
e
distinguo
la
realtà
Jetzt
bin
ich
wach
und
unterscheide
die
Realität
Il
mondo
che
volevo
lo
sto
vivendo
già
Die
Welt,
die
ich
wollte,
lebe
ich
schon
Dieci
Cento
Mille
Zehn
Hundert
Tausend
Mani
che
si
alzano
Hände,
die
sich
heben
Poi
si
muovono
Dann
bewegen
sie
sich
Quante
sono
non
lo
so
Wie
viele
es
sind,
weiß
ich
nicht
I
protagonisti
oggi
siamo
solo
noi
Die
Protagonisten
heute
sind
nur
wir
Vivi
come
vuoi
e
non
fermarti
mai
Lebe,
wie
du
willst
und
halte
niemals
an
Dieci
Cento
Mille
Zehn
Hundert
Tausend
Mani
che
si
alzano
Hände,
die
sich
heben
Poi
si
muovono
Dann
bewegen
sie
sich
Quante
sono
non
lo
so
Wie
viele
es
sind,
weiß
ich
nicht
I
protagonisti
oggi
siamo
solo
noi
Die
Protagonisten
heute
sind
nur
wir
Vivi
come
vuoi
e
non
fermarti
mai
Lebe,
wie
du
willst
und
halte
niemals
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Mangione, Oreste Ferro, Gabriele Pastori, Giuseppe Brittanni
Attention! Feel free to leave feedback.