Lyrics and translation Brothertiger - Prideland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
boy
with
a
very
big
dream
Я
был
мальчишкой
с
очень
большой
мечтой,
Didn′t
know
about
bad
times
coming
Не
знал
о
грядущих
невзгодах.
Always
thought
I
could
do
anything
Всегда
думал,
что
смогу
сделать
все,
Never
thought
I
could
amount
to
nothing
Никогда
не
думал,
что
могу
ничего
не
добиться.
When
I
crawled
out
among
the
reeds
Когда
я
выполз
из
зарослей
тростника,
Couldn't
hold
me
back,
couldn′t
hold
me
back
Меня
было
не
остановить,
меня
было
не
остановить.
Still
I
hoped
I
could
take
the
lead
Я
все
еще
надеялся,
что
смогу
взять
на
себя
инициативу,
Then
I
fell
off
track,
I
fell
off
track
Но
потом
я
сбился
с
пути,
я
сбился
с
пути.
Then
I
found
life
in
my
disease
Потом
я
нашел
жизнь
в
своей
болезни,
Got
away
from
my
past
life
coming
Убежал
от
своей
прошлой
жизни.
When
I
felt
that
island
breeze
Когда
я
почувствовал
этот
островной
бриз,
I
knew
I
could
finally
go
there
Я
знал,
что
наконец-то
смогу
туда
попасть.
Feeling
older
at
seventeen
Чувствуя
себя
старше
в
семнадцать,
On
a
wave
of
life
I
recognize
На
волне
жизни,
которую
я
узнаю,
And
I
really
hope
that
you'll
guarantee
И
я
очень
надеюсь,
что
ты
гарантируешь,
That
I'll
stay
in
sight
of
the
waking
light
Что
я
останусь
в
поле
зрения
пробуждающегося
света.
Ya
I
found
life
echoing
Да,
я
нашел
жизнь,
отдающуюся
эхом,
All
the
way
back
the
past
outrunning
Весь
путь
назад,
обгоняя
прошлое.
When
I
drove
down
my
old
street
Когда
я
ехал
по
своей
старой
улице,
I
knew
I
was
finally
closer
Я
знал,
что
наконец-то
стал
ближе.
And
I
fall
away
from
Earth
И
я
падаю
прочь
от
Земли,
And
I
fall
away
from
Earth
И
я
падаю
прочь
от
Земли,
And
I
fall
away
from
Earth
И
я
падаю
прочь
от
Земли,
And
I
fall
away
from
Earth
И
я
падаю
прочь
от
Земли,
And
I
fall
away
from
Earth
И
я
падаю
прочь
от
Земли,
And
I
fall
away
from
Earth
И
я
падаю
прочь
от
Земли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.