Lyrics and translation Broussaï feat. Bro. Sam Clayton - Tous africains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous africains
Все мы африканцы
De
Paris
à
Rio
et
de
New
York
à
Tokyo...
Из
Парижа
в
Рио
и
из
Нью-Йорка
в
Токио...
Des
pleines
australes
jusqu'aux
sommets
des
montagnes...
От
южных
равнин
до
горных
вершин...
Des
glaces
de
l'antarctique
aux
déserts
des
tropiques...
От
льдов
Антарктики
до
пустынь
тропиков...
Pieds
nus
à
Bamako
ou
sur
un
yacht
à
Monaco...
Босиком
в
Бамако
или
на
яхте
в
Монако...
Vendeur
de
mangues
à
kingston
ou
trader
à
Washington...
Продавец
манго
в
Кингстоне
или
трейдер
в
Вашингтоне...
Seul
dans
la
rue
avec
son
chien
ou
chez
soi
parmis
les
siens...
Один
на
улице
со
своей
собакой
или
дома
среди
своих...
Africain,
Africain,
Africain,
Африканец,
африканец,
африканец,
On
est
tous
Africains,
Africains.
Мы
все
африканцы,
африканцы.
Musmulman
ou
chrétiens,
athée
ou
paiens...
Мусульмане
или
христиане,
атеисты
или
язычники...
Qu'on
soit
militaire
ou
médecin
humanitaire...
Будь
то
военный
или
врач-гуманитарий...
En
photo
dans
les
magazines
ou
simple
anonyme...
На
фото
в
журналах
или
просто
аноним...
Africain,
Africain,
Africain.
Африканец,
африканец,
африканец.
On
est
tous,
Africains.
Мы
все
африканцы.
Quels
que
soient
la
couleur
de
peau,
les
qualités
ou
les
défauts...
Какого
бы
цвета
ни
была
кожа,
какими
бы
ни
были
достоинства
или
недостатки...
Que
l'on
soit
petit
ou
grand,
idiot
ou
intelligent...
Маленький
или
большой,
глупый
или
умный...
Quels
que
soit
le
langage,
l'apparence
ou
bien
l'âge...
Какой
бы
ни
был
язык,
внешность
или
возраст...
Africain,
Africain,
Africain.
Африканец,
африканец,
африканец.
On
est
tous,
Africains.
Мы
все
африканцы.
Malgré
la
distance
et
toutes
nos
différences,
on
ne
fait
qu'un.
Несмотря
на
расстояние
и
все
наши
различия,
мы
едины.
Malgré
les
écarts
et
tout
ce
qui
nous
sépare,
on
ne
fait
qu'un.
Несмотря
на
разницу
и
всё,
что
нас
разделяет,
мы
едины.
Même
si
les
uns
des
autres
on
est
loin,
on
a
un
ancêtre
commun...
Africain.
Даже
если
мы
далеки
друг
от
друга,
у
нас
есть
общий
предок...
Африканец.
Africain,
Africain,
Africain.
Африканец,
африканец,
африканец.
Africain,
Africain,
Africain.
Африканец,
африканец,
африканец.
Africain,
Africain,
Africain.
Африканец,
африканец,
африканец.
Africain,
Africain,
Africain.
Африканец,
африканец,
африканец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bro S. Clayton
Attention! Feel free to leave feedback.