Broussaï feat. Bro. Sam Clayton - Tous africains - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Broussaï feat. Bro. Sam Clayton - Tous africains




Tous africains
Все мы африканцы
De Paris à Rio et de New York à Tokyo...
Из Парижа в Рио и из Нью-Йорка в Токио...
Des pleines australes jusqu'aux sommets des montagnes...
От южных равнин до горных вершин...
Des glaces de l'antarctique aux déserts des tropiques...
От льдов Антарктики до пустынь тропиков...
Pieds nus à Bamako ou sur un yacht à Monaco...
Босиком в Бамако или на яхте в Монако...
Vendeur de mangues à kingston ou trader à Washington...
Продавец манго в Кингстоне или трейдер в Вашингтоне...
Seul dans la rue avec son chien ou chez soi parmis les siens...
Один на улице со своей собакой или дома среди своих...
Africain, Africain, Africain,
Африканец, африканец, африканец,
On est tous Africains, Africains.
Мы все африканцы, африканцы.
Musmulman ou chrétiens, athée ou paiens...
Мусульмане или христиане, атеисты или язычники...
Qu'on soit militaire ou médecin humanitaire...
Будь то военный или врач-гуманитарий...
En photo dans les magazines ou simple anonyme...
На фото в журналах или просто аноним...
Africain, Africain, Africain.
Африканец, африканец, африканец.
On est tous, Africains.
Мы все африканцы.
Quels que soient la couleur de peau, les qualités ou les défauts...
Какого бы цвета ни была кожа, какими бы ни были достоинства или недостатки...
Que l'on soit petit ou grand, idiot ou intelligent...
Маленький или большой, глупый или умный...
Quels que soit le langage, l'apparence ou bien l'âge...
Какой бы ни был язык, внешность или возраст...
Africain, Africain, Africain.
Африканец, африканец, африканец.
On est tous, Africains.
Мы все африканцы.
Malgré la distance et toutes nos différences, on ne fait qu'un.
Несмотря на расстояние и все наши различия, мы едины.
Malgré les écarts et tout ce qui nous sépare, on ne fait qu'un.
Несмотря на разницу и всё, что нас разделяет, мы едины.
Même si les uns des autres on est loin, on a un ancêtre commun... Africain.
Даже если мы далеки друг от друга, у нас есть общий предок... Африканец.
Africain, Africain, Africain.
Африканец, африканец, африканец.
Africain, Africain, Africain.
Африканец, африканец, африканец.
Africain, Africain, Africain.
Африканец, африканец, африканец.
Africain, Africain, Africain.
Африканец, африканец, африканец.





Writer(s): Bro S. Clayton


Attention! Feel free to leave feedback.