Lyrics and translation Broussaï - Marianne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
a
les
lignes
et
le
regard
d'une
déesse
She
has
the
figure
and
the
gaze
of
a
goddess
On
ne
voit
qu'elle
parmi
des
centaines
She
stands
out
among
hundreds
La
différence
est
sa
plus
grande
richesse
Difference
is
her
greatest
wealth
Elle
est
libre
et
c'est
pour
ça
qu'on
l'aime
She's
free
and
that's
why
we
love
her
Elle
a
les
lignes
et
le
regard
d'une
déesse
She
has
the
figure
and
the
gaze
of
a
goddess
Attirante
et
dangereuse
comme
une
sirène
Attractive
and
dangerous
like
a
siren
Il
y
a
longtemps
je
lui
ai
fait
une
promesse
Long
ago
I
made
her
a
promise
Un
jour
je
reviendrai
quoi
qu'il
advienne
One
day
I'll
come
back
no
matter
what
happens.
A
la
fois
tranquille,
et
en
même
temps
violente
At
once
serene,
and
at
the
same
time
violent
Parfois
fragile,
mais
aussi
résistante
Sometimes
fragile,
but
also
resistant
A
la
fois
pacifique,
et
en
même
temps
sanglante
At
once
peaceful,
and
at
the
same
time
bloody
Parfois
archaïque
mais
aussi
en
avance
Sometimes
archaic
but
also
advanced
Depuis
tout
ce
temps
elle
n'a
pas
manqué
d'audace
Throughout
this
time
she
has
not
lacked
audacity
Ni
de
courage
quand
il
a
fallu
faire
face
Nor
courage
when
it
was
necessary
to
face
up
Mais
n'assume
pas
toujours
quand
ses
erreurs
refont
surface
But
doesn't
always
take
responsibility
when
her
mistakes
resurface
Difficile
parfois
de
se
regarder
dans
une
glace
It's
sometimes
difficult
to
look
at
oneself
in
the
mirror
Elle
est
pourtant
reconnaissante
envers
ses
parents
She
is
nevertheless
grateful
to
her
parents
A
l'instinct
protecteur
avec
tous
ses
enfants
With
their
protective
instinct
with
all
her
children
Mais
se
mets
en
colère
lorsque
l'on
n'est
pas
franc
But
gets
angry
when
one
is
not
honest
Et
peut
devenir
tranchante
quand
elle
se
rend
compte
qu'on
on
lui
ment
And
can
becomes
cutting
when
she
realizes
that
she
is
being
lied
to
Râleuse,
elle
a
l'âme
révolutionnaire
Grumpy,
she
has
a
revolutionary
soul
Impossible
de
mettre
sa
grande
gueule
dans
une
muselière
Impossible
to
put
her
big
gob
in
a
muzzle
Elle
défend
nos
droits,
et
j'en
suis
fier
She
defends
our
rights,
and
I'm
proud
of
it
Quand
elle
est
humaine
et
volontaire,
j'aime
ses
traits
de
caractère
When
she
is
humane
and
willing,
I
love
her
character
traits
Adoptant
les
réfugiés
de
nombreux
pays
Adopting
refugees
from
many
countries
Essayant
de
gommer
certaines
tragédies
Trying
to
erase
certain
tragedies
Malgré
les
différences,
elle
nous
réunit
Despite
the
differences,
she
unites
us
La
démocratie
restera
toujours
ses
plus
beaux
habits
Democracy
will
always
remain
her
finest
clothes
Son
visage,
quelques
fois
devient
plus
sombre
Her
face,
sometimes
becomes
darker
Des
nuages
nationalistes
viennent
lui
faire
de
l'ombre
Nationalist
clouds
come
to
overshadow
her
En
héritage,
rebelle
ou
collaboratrice
In
heritage,
rebel
or
collaborator
J'adore
quand
elle
résiste
quand
elle
a
soif
de
justice
I
love
how
she
resists
when
she
thirsts
for
justice
Elle
est
libre,
c'est
pour
ça
qu'on
l'aime...
She's
free,
that's
why
we
love
her...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): broussaï
Attention! Feel free to leave feedback.