Lyrics and translation Brownie - Doing My Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doing My Thing
Занимаюсь Своим Делом
I'm
only
in
my
lane
Я
просто
в
своей
полосе
Only
doing
my
thing
Просто
занимаюсь
своим
делом
Only
in
my
lane
Просто
в
своей
полосе
Only
doing
my
thing
Просто
занимаюсь
своим
делом
Only
doing
my
thing
Просто
занимаюсь
своим
делом
Now,
I
could
be
your
best
friend
or
your
worst
foe
Теперь,
я
могу
быть
твоим
лучшим
другом
или
твоим
злейшим
врагом
Your
healer
or
the
reason
why
you
hurt
most
Твоим
целителем
или
причиной
твоей
самой
сильной
боли
Causing
sunshine
or
darkness
when
I'm
exposed
Причиной
солнечного
света
или
тьмы,
когда
я
раскрываюсь
You
tend
to
share
me,
and
not
even
know
Ты
склонен
делиться
мной,
даже
не
осознавая
этого
I
travel
'round
the
world
in
multiple
places
Я
путешествую
по
миру,
бывая
во
множестве
мест
Seeing
multiple
sights,
with
multiple
faces
Видя
множество
пейзажей,
множество
лиц
At
multiple
times,
and
in
multiple
cases
В
разное
время
и
в
разных
случаях
I'm
either
why
you
helped
or
why
you
hesitated
Я
либо
причина,
по
которой
ты
помог,
либо
причина,
по
которой
ты
колебался
All
is
fair
in
Me
and
War
В
Любви
и
на
Войне
все
средства
хороши
And
I'm
sure
most
of
you
encountered
me
before
И
я
уверена,
что
большинство
из
вас
сталкивались
со
мной
раньше
I
could
make
you
go
blind
or
help
you
see
more
Я
могу
ослепить
тебя
или
помочь
тебе
увидеть
больше
I
could
be
a
comforter
or
cut
like
a
sword
Я
могу
быть
утешением
или
ранить,
как
меч
I
either
help
you
get
closer
or
push
you
away
Я
либо
помогаю
тебе
сблизиться,
либо
отталкиваю
тебя
Some
may
even
use
me
day
after
day
Некоторые
могут
использовать
меня
изо
дня
в
день
Some
try
to
manage
in
multiple
ways
Некоторые
пытаются
управлять
мной
разными
способами
Others
take
advantage
like
winning
a
race
Другие
используют
меня
в
своих
интересах,
словно
выигрывают
гонку
I'm
only
in
my
lane
Я
просто
в
своей
полосе
Only
doing
my
thing
Просто
занимаюсь
своим
делом
Only
in
my
lane
Просто
в
своей
полосе
Only
doing
my
thing
Просто
занимаюсь
своим
делом
Only
doing
my
thing
Просто
занимаюсь
своим
делом
When
I'm
around
some
may
see
eye
to
eye
Когда
я
рядом,
некоторые
могут
смотреть
друг
другу
в
глаза
Or
question
themselves
asking
why
do
I
try
Или
спрашивать
себя,
зачем
я
стараюсь
I
could
be
the
reason
why
you
said
that
white
lie
Я
могу
быть
причиной,
по
которой
ты
сказал
эту
невинную
ложь
The
reason
why
you
stayed,
or
why
you
said
goodbye
Причиной,
по
которой
ты
остался
или
по
которой
ты
попрощался
I'm
always
in
your
life,
even
if
you're
not
involved
Я
всегда
в
твоей
жизни,
даже
если
ты
не
вовлечен
Sometimes
complicated,
like
a
puzzle
unresolved
Иногда
сложная,
как
неразгаданная
головоломка
I'm
the
reason
why
you
speed,
or
why
you
try
to
stall
Я
причина,
по
которой
ты
спешишь
или
пытаешься
тянуть
время
I
either
grow
stronger
or
slowly
dissolve
Я
либо
становлюсь
сильнее,
либо
медленно
растворяюсь
Some
may
use
me
loosely,
others
take
me
more
serious
Некоторые
относятся
ко
мне
легкомысленно,
другие
воспринимают
меня
серьезнее
Some
say
I'm
why
they're
calm,
others
say
I'm
why
they're
furious
Некоторые
говорят,
что
я
причина
их
спокойствия,
другие
говорят,
что
я
причина
их
ярости
Sometimes
I
make
you
see
one,
causing
visions
blurriness
Иногда
я
заставляю
тебя
видеть
одно,
вызывая
размытость
зрения
Sometimes
I
make
you
sick,
without
a
single
cure
for
this
Иногда
я
делаю
тебя
больным,
без
единого
лекарства
от
этого
I'd
rather
make
you
happy
but
sometimes
I
make
you
hurt
Я
бы
предпочла
сделать
тебя
счастливым,
но
иногда
я
причиняю
тебе
боль
I'm
something
that
you
feel,
yet
can't
always
put
in
words
Я
то,
что
ты
чувствуешь,
но
не
всегда
можешь
выразить
словами
I
am
everlasting,
regardless
of
a
coffin
Я
вечна,
независимо
от
гроба
I
am
Love,
and
I'm
the
best
or
the
worst
Я
— Любовь,
и
я
лучшая
или
худшая
I'm
only
in
my
lane
Я
просто
в
своей
полосе
Only
doing
my
thing
Просто
занимаюсь
своим
делом
Only
in
my
lane
Просто
в
своей
полосе
Only
doing
my
thing
Просто
занимаюсь
своим
делом
Only
doing
my
thing
Просто
занимаюсь
своим
делом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Martinez-iturralde
Attention! Feel free to leave feedback.