Bruce Dickinson - Accident Of Birth - Live In Brazil - translation of the lyrics into Russian




Accident Of Birth - Live In Brazil
Случайное рождение - Живьем в Бразилии
Journey back to the dark side, back into the womb
Возвращайся к темной стороне, обратно в утробу,
Back to where the spirits move like vapor from the tomb
Туда, где духи движутся, как пар из гробницы.
The center of the cyclone, blowing out the sun
В центр циклона, гасящего солнце,
Break the shackles of your union to the light
Разорви оковы своего союза со светом.
I might've had a brother
Может быть, у меня был брат,
As i was born, they dragged him under
Когда я родился, его утащили прочь
To the other side of twilight
На другую сторону сумерек.
He's waiting for me now
Он ждет меня теперь.
Nativity was lost on me
Рождение ничего не значило для меня,
I didn't ask, i couldn't see
Я не спрашивал, я не мог видеть,
What created me
Что создало меня,
What and where and how
Что, где и как.
Welcome home - it's been too long, we've missed you
Добро пожаловать домой тебя так долго не было, мы скучали.
Welcome home - we've opened up the gates
Добро пожаловать домой мы открыли врата.
Welcome home - to your brothers and sisters
Добро пожаловать домой к твоим братьям и сестрам.
Welcome home - to an accident of birth
Добро пожаловать домой к случайному рождению.
Feel our bodies breathing as you try to stop believing
Почувствуй, как дышат наши тела, пока ты пытаешься перестать верить.
There's nothing you can do about your shadows
Ты ничего не можешь поделать со своими тенями.
You can fight us, you are like us
Ты можешь бороться с нами, ты такой же, как мы,
And your body will betray you
И твое тело предаст тебя.
Lay down and die like all the others
Ляг и умри, как и все остальные.
Where are the angels and their wings of freedom?
Где же ангелы и их крылья свободы?
Jesus had his day off when they pulled you through...
У Иисуса был выходной, когда тебя вытащили...
Welcome home - it's been too long, we've missed you
Добро пожаловать домой тебя так долго не было, мы скучали.
Welcome home - we've opened up the gates
Добро пожаловать домой мы открыли врата.
Welcome home - to your brothers and sisters
Добро пожаловать домой к твоим братьям и сестрам.
Welcome home - to an accident of birth
Добро пожаловать домой к случайному рождению.
(To an accident of birth)
случайному рождению.)
Vision's growing dim as the daylight fades away
Зрение меркнет, дневной свет гаснет.
I'm spinning, twisting, black
Я вращаюсь, кружусь, мрак...
Well, it's your dying day
Что ж, это твой смертный час.
Welcome home - it's been too long, we've missed you
Добро пожаловать домой тебя так долго не было, мы скучали.
Welcome home - we've opened up the gates
Добро пожаловать домой мы открыли врата.
Welcome home - to your brothers and sisters
Добро пожаловать домой к твоим братьям и сестрам.
Welcome home - to an accident of birth
Добро пожаловать домой к случайному рождению.
Welcome home - it's been too long, we've missed you
Добро пожаловать домой тебя так долго не было, мы скучали.
Welcome home - we've opened up the gates
Добро пожаловать домой мы открыли врата.
Welcome home - to your brothers and sisters
Добро пожаловать домой к твоим братьям и сестрам.
Welcome home - to an accident of birth
Добро пожаловать домой к случайному рождению.





Writer(s): Paul Bruce Dickinson, Roger Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.