Lyrics and translation Bruce Dickinson - Confeos - 2001 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confeos - 2001 Remaster
Исповедь - Ремастер 2001
Story
of
one
strange
night
in
Japan
История
одной
странной
ночи
в
Японии
So,
what
do
you
think?
Итак,
что
ты
думаешь?
In
the
smoky
haze,
she
was
dancing
free
В
дымке
тумана
ты
танцевала
свободно
Should've
ordered
one
but
I
ordered
three
Надо
было
заказать
один,
но
я
заказал
три
Then
I
watched
the
room
and
it
was
dancing
two
Потом
я
посмотрел
на
зал,
и
он
танцевал
вдвоем
So,
I
ordered
four
and
I
hit
the
floor
Поэтому
я
заказал
четыре
и
вышел
на
танцпол
On
the
count
of
five,
I
was
still
alive
На
счет
пять
я
был
еще
жив
At
the
stroke
of
six,
I
picked
a
drink
to
mix
С
ударом
шести
я
выбрал
напиток
для
смешивания
At
the
stroke
of
seven,
I
fell
out
of
heaven
С
ударом
семи
я
выпал
из
рая
As
the
clock
struck
eight,
I
felt
the
hand
of
fate
Когда
часы
пробили
восемь,
я
почувствовал
руку
судьбы
You're
in
the
spotlight
Ты
в
центре
внимания
And
I'm
running
out
of
time
А
у
меня
кончается
время
You're
in
the
spotlight,
the
wheels
of
your
life
starts
now
Ты
в
центре
внимания,
колеса
твоей
жизни
начинают
вращаться
сейчас
Tell
me
what
sin
was
on
your
mind?
Yeah
Скажи
мне,
какой
грех
был
у
тебя
на
уме?
Да
May
I
approach
from
behind?
Yeah
Могу
ли
я
подойти
сзади?
Да
Tell
me
what
sin
was
on
your
mind?
Yeah
Скажи
мне,
какой
грех
был
у
тебя
на
уме?
Да
Start
confessing
to
your
crimes,
yeah
Начни
исповедоваться
в
своих
преступлениях,
да
Well,
I
tried
to
come
but
I
was
already
there
Ну,
я
пытался
кончить,
но
я
уже
был
там
Did
I
arrive
too
soon?
Я
пришел
слишком
рано?
Well,
better
late
than
never
Ну,
лучше
поздно,
чем
никогда
When
I
come
again,
you
will
know
it's
time
Когда
я
приду
снова,
ты
узнаешь,
что
пора
'Cause
I
have
to
go
to
catch
another
rhyme
Потому
что
мне
нужно
идти,
чтобы
поймать
другую
рифму
Things
are
getting
tight
Становится
жарко
Maybe
one
more
stroke
Может
быть,
еще
один
удар
Any
last
words
from
the
fiery
folk?
Есть
ли
последние
слова
от
пылкого
народа?
You're
in
the
spotlight
Ты
в
центре
внимания
And
I'm
running
out
of
time
А
у
меня
кончается
время
Well,
you're
in
the
spotlight,
Ну,
ты
в
центре
внимания,
The
wheels
of
your
life
starts
now
Колеса
твоей
жизни
начинают
вращаться
сейчас
Tell
me
what
sin
is
on
your
mind?
Yeah
Скажи
мне,
какой
грех
у
тебя
на
уме?
Да
May
I
approach
from
behind?
Yeah
Могу
ли
я
подойти
сзади?
Да
Start
confessing
to
your
crimes,
yeah
Начни
исповедоваться
в
своих
преступлениях,
да
Tell
me
what
sin
is
on
your
mind?
Yeah,
yeah
Скажи
мне,
какой
грех
у
тебя
на
уме?
Да,
да
Now,
the
wheels
of
life
go
rolling
on
Теперь
колеса
жизни
катятся
дальше
Now,
the
wheels
of
life
go
rolling
on
Теперь
колеса
жизни
катятся
дальше
We
roll
as
one,
yeah
Мы
катимся
как
одно
целое,
да
Tell
me
what
sin
is
on
your
mind?
Yeah
Скажи
мне,
какой
грех
у
тебя
на
уме?
Да
Start
confessing
to
your
crimes,
yeah
Начни
исповедоваться
в
своих
преступлениях,
да
Tell
me
what
sin
was
on
your
mind?
Yeah,
yeah,
yeah
Скажи
мне,
какой
грех
был
у
тебя
на
уме?
Да,
да,
да
Start
confessing
to
your
crimes,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Начни
исповедоваться
в
своих
преступлениях,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Bruce Dickinson, Roger Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.