Bruce Dickinson - Jerusalem - 2001 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruce Dickinson - Jerusalem - 2001 Remastered Version




Jerusalem - 2001 Remastered Version
Иерусалим - Ремастированная версия 2001 года
And did those feet in ancient times
И ступали ли те стопы в древности
Walk upon England's mountains green?
По зеленым холмам Англии, моя дорогая?
Was the holy lamb of god
Видели ли святого агнца Божьего
On England's pleasant pastures seen?
На благодатных пастбищах Англии?
And did the countenance divine
И сиял ли лик божественный
Shine forth on our clouded hill?
На наших облачных холмах, любимая?
Was Jerusalem built here
Был ли Иерусалим построен здесь,
In England's green and pleasant land?
В зеленой и благодатной Англии?
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Wash the scales from my eyes
Смоет пелену с моих глаз,
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Let me see again...
Чтобы я мог видеть вновь...
Bring me my bow of burning gold
Принесите мне мой лук из чистого золота,
Bring me my arrows of desire
Принесите мне стрелы желания,
I shall not sleep till the clouds unfold
Я не усну, пока не рассеются облака,
Bring me my chariot of fire
Принесите мне мою колесницу огня.
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Tears of blood fall out of the sky
Кровавые слезы падают с небес,
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Wash me clean again...
Омой меня вновь...
From the frozen waters
Из ледяных вод
The king will rise again
Король восстанет вновь
With two suns in the sky...
С двумя солнцами в небе...
I shall not cease from mental flight
Я не прекращу свой мысленный полет,
Nor shall my sword sleep in my hand
И мой меч не уснет в моей руке,
Till we have built Jerusalem
Пока мы не построим Иерусалим
In England's green and pleasant land
В зеленой и благодатной Англии.
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Tears of blood fall out of the sky
Кровавые слезы падают с небес,
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Let it rain
Пусть прольется дождь,
Wash me clean again...
Омой меня вновь...
See the gleaming spires of the citadel
Вижу сверкающие шпили цитадели,
The king and queen will dwell
Король и королева будут жить
In our hearts...
В наших сердцах...
Can Jerusalem be rebuilded here
Можно ли Иерусалим восстановить здесь,
In this trivial time, in this land of fear?
В это ничтожное время, в этой стране страха?
In Jerusalem, where the grail remains
В Иерусалиме, где хранится Грааль,
Walk into the light and dissolve the chains
Войди в свет и разорви оковы.
Jerusalem...
Иерусалим...
Here is her secret place
Вот ее тайное место,
From hence she comes forth on the churches in delight
Отсюда она выходит на церкви в восторге,
Here is her cup, filled with its poisons
Вот ее чаша, наполненная ядом,
In these horrid veils
В этих ужасных покрывалах,
And here, her scarlet veil, woven in pestilence and war
И вот, ее алое покрывало, сотканное из мора и войны,
Here is Jerusalem, bound in chains
Вот Иерусалим, скованный цепями,
In the dense of Babylon...
В чаще Вавилона...





Writer(s): Roger Ramirez, Bruce Dickinson


Attention! Feel free to leave feedback.