Bruce Dickinson - Sacred Cowboys - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruce Dickinson - Sacred Cowboys




Sacred Cowboys
Священные Ковбои
With sense of irony - everyone
С чувством иронии - каждый,
You see is chasing their illusion
кого ты видишь, гонится за своей иллюзией.
Take a dive or sink or swim
Нырни, утони или плыви,
But in the end
но в конце концов
You're in the same pollution
ты окажешься в том же болоте.
In your world escape is swift
В твоём мире побег быстр,
The nonsense list
список всякой ерунды -
Is all you need to know
всё, что тебе нужно знать.
In the land of dreams
В стране грёз
You make the right connections
ты заводишь нужные знакомства,
Then you'll be the hero...
тогда ты станешь героем...
Ecstasy...
Экстаз...
The cult of me provides
Мой культ обеспечивает
Our institutions
наши институты.
You can live forever
Ты можешь жить вечно
With a grave that stands
с могилой, что стоит
Where people used to function
там, где раньше жили люди.
You can join
Ты можешь присоединиться
The saviours of our culture
к спасителям нашей культуры,
Vultures circling
стервятники кружат
Overhead my sky
над моей головой,
Like the sin of gluttony
словно грех чревоугодия
Won't set you free
не освободит тебя,
(But betty ford can help you try)
(но Бетти Форд может помочь тебе попробовать).
You can get all the things
Ты можешь получить всё,
You never needed
что тебе никогда не было нужно,
You can sell people crap
ты можешь продавать людям дрянь
And make them eat it
и заставлять их это есть.
Where is our John Wayne
Где наш Джон Уэйн?
Where is our sacred cowboys now?
Где наши священные ковбои?
Where are the indians on the hill
Где индейцы на холме?
There's no indians left to kill
Не осталось индейцев, которых можно убить.
People die with oxycen
Люди умирают с кислородом
Andall their money
и все их деньги
Can afford a breath
могут позволить глоток воздуха.
People starving everywhere
Люди голодают повсюду
And staring in the face of death
и смотрят в лицо смерти.
Prostituties and politicans
Проститутки и политики
Laying in their beds together
лежат в своих постелях вместе.
You can be the saviour
Ты можешь быть спасителем
Of the poor
бедняков,
Making up the policies
создавая политику,
To open the back door...
чтобы открыть чёрный ход...





Writer(s): Bruce Dickinson, Roger J. Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.