Bruce Dickinson - Bring Your Daughter to the Slaughter (Bonus Track: Original Soundtrack Version) - translation of the lyrics into Russian




Bring Your Daughter to the Slaughter (Bonus Track: Original Soundtrack Version)
Приведи свою дочь на заклание (Бонусный трек: Оригинальная саундтрек-версия)
Honey its getting close to midnight, and all the myths are still in town
Дорогая, уже почти полночь, и все мифы ещё в городе
True love and lipstick on your linen, bite the pillow make no sound
Губная помада на простынях и любовь, кусай подушку, не кричи
If there's some living to be done before your life becomes your tomb
Если есть ещё дела до того, как жизнь станет твоей могилой
You'd better know that I'm the one, so unchain your back door invite me around
Ты должна знать, что я тот самый, открой заднюю дверь и впусти меня
Bring your daughter, bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь на заклание
Let her go, let her go, let her go
Отпусти её, отпусти её, отпусти её
Bring your daughter, bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь на заклание
Let her go, let her go, let her go
Отпусти её, отпусти её, отпусти её
Let her go, yeah!
Отпусти её, да!
Honey its getting close to daybreak, the sun is creeping in the sky
Дорогая, уже почти рассвет, солнце поднимается в небе
No patent remedies for heartache, just empty words and humble pie
Нет лекарства от разбитого сердца, лишь пустые слова и унижение
So get down on your knees honey, assume an attitude
Так что стань на колени, детка, займи положение
You just pray that I'll be waiting cos you know I'm coming soon
Ты молись, что я подожду, ведь ты знаешь я уже близко
Bring your daughter, bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь на заклание
Let her go, let her go, let her go
Отпусти её, отпусти её, отпусти её
Bring your daughter, bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь на заклание
Let her go, let her go, let her go
Отпусти её, отпусти её, отпусти её
So pick up your foolish pride, no going back
Так оставь свою глупую гордость, пути назад нет
No where, no way, no place to hide
Никуда, никак, негде прятаться
Bring your daughter, bring your daughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь
Bring your daughter, bring your daughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь
Bring your daughter, bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь на заклание
Bring your daughter, fetch your daughter
Приведи свою дочь, достань свою дочь
Bring your daughter, fetch your daughter
Приведи свою дочь, достань свою дочь
Bring your daughter, fetch your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь на заклание
Bring your daughter, bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь на заклание
Let her go, let her go, let her go
Отпусти её, отпусти её, отпусти её
Bring your daughter, bring your daughter to the slaughter
Приведи свою дочь, приведи свою дочь на заклание
Let her go, let her go, let her go
Отпусти её, отпусти её, отпусти её





Writer(s): Paul Bruce Dickinson


Attention! Feel free to leave feedback.