Lyrics and translation Bruce Dickinson - I'm In a Band With an Italian Drummer (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm In a Band With an Italian Drummer (Bonus Track)
Я в группе с итальянским барабанщиком (бонус-трек)
I′m
in
a
band
with
an
Italian
drummer
Я
в
группе
с
итальянским
барабанщиком,
And
all
the
girls
just
fall
in
his
lap
И
все
девчонки
просто
падают
к
нему
в
объятия.
I'm
in
a
band
with
an
Italian
drummer
Я
в
группе
с
итальянским
барабанщиком,
But
for
a
foreigner
he′s
quite
a
nice
chap
Но
для
иностранца
он
довольно
приятный
парень.
He
just
cooks
pasta,
always
faster
Он
просто
готовит
пасту,
всегда
быстро,
He
smokes
with
his
father,
makes
good
carbonara
Курит
со
своим
отцом,
делает
хорошую
карбонару.
His
cock's
too
long
to
fit
in
this
song
Его
член
слишком
длинный,
чтобы
уместиться
в
этой
песне,
He
shaves
his
legs
and
always
thinks
about
sex
Он
бреет
ноги
и
всегда
думает
о
сексе.
His
hands
have
blisters,
don't
trust
him
with
your
sisters
У
него
мозоли
на
руках,
не
доверяй
ему
своих
сестер,
He
talks
baloni
and
eats
rigatoni
Он
болтает
глупости
и
ест
ригатони.
His
name′s
on
his
sticks,
he′s
got
smelly
armpits
Его
имя
на
его
палочках,
у
него
вонючие
подмышки,
And
when
he
plays
his
drums
it
sounds
like
this
И
когда
он
играет
на
барабанах,
это
звучит
вот
так.
He's
really
Italian,
hung
like
a
stallion
Он
настоящий
итальянец,
словно
жеребец,
He
never
takes
a
rest
from
chasing
breasts
and
legs
Он
никогда
не
отдыхает
от
погони
за
грудью
и
ногами.
He
hates
Peter
Criss
but
he
still
likes
Kiss
Он
ненавидит
Питера
Крисса,
но
ему
все
еще
нравится
Kiss,
And
when
he
plays
his
drums
it
sounds
like
this
И
когда
он
играет
на
барабанах,
это
звучит
вот
так.
"The
characters
described
in
this
song
are
fictitious
and
"Персонажи,
описанные
в
этой
песне,
вымышлены,
и
Any
similarity
to
real
people
living
or
dead
is
entirely
Любое
сходство
с
реальными
людьми,
живыми
или
мертвыми,
совершенно
Coincidental
and
unintentional"
Случайно
и
непреднамеренно."
He′s
really
Italian,
he's
hung
like
a
stallion
Он
настоящий
итальянец,
словно
жеребец,
His
cock′s
too
long
to
fit
in
this
song
Его
член
слишком
длинный,
чтобы
уместиться
в
этой
песне.
He
shaves
his
legs,
always
thinks
about
sex
Он
бреет
ноги,
всегда
думает
о
сексе,
His
hands
have
blisters,
don't
trust
him
with
your
sisters
У
него
мозоли
на
руках,
не
доверяй
ему
своих
сестер.
He
talks
baloni
and
eats
rigatoni
Он
болтает
глупости
и
ест
ригатони,
His
name′s
on
his
sticks,
he's
got
smelly
armpits
Его
имя
на
его
палочках,
у
него
вонючие
подмышки.
When
he
plays
his
drums...
Когда
он
играет
на
барабанах...
...do
you
know
someone
like
this
...знаешь
кого-нибудь
похожего?
I'm
in
a
band
with
an
Italian
drummer
Я
в
группе
с
итальянским
барабанщиком,
I′m
in
a
band
with
a
foreign
chap
(Repeat
in
infinity)
Я
в
группе
с
иностранцем
(Повторять
до
бесконечности)
"You
know
son,
it′s
like
this
you
see.
"Знаешь,
сынок,
дело
вот
в
чем.
We
met
him
down
the
pub
one
day
and
eerm...
Мы
встретили
его
в
пабе
однажды,
и
эмм...
He
looked
a
bit
of
a
geezer
at
the
time.
Он
выглядел
тогда
немного
странновато.
Ha!
It
was
only
when
we
gave
him
a
fucking
saxophone
Ха!
Только
когда
мы
дали
ему
чертов
саксофон,
That
he
discovered
he
was
a
fucking
drummer
didn't
he!
Он
обнаружил,
что
он
чертов
барабанщик,
не
так
ли!
Fucking
cunt!
Чертов
хрен!
So
we
got
rid
of
his
saxophone
and
eerm...
Так
что
мы
избавились
от
его
саксофона
и
эмм...
Put
these
drums
there
instead.
And
eerm...
Поставили
вместо
него
эти
барабаны.
И
эмм...
He
was
a
star
really.
Он
был
настоящей
звездой.
And
there′s
nothing
we
can
do
about
it
really."
И
мы
ничего
не
можем
с
этим
поделать."
I'm
in
a
band,
in
a
band,
in
a
band...
Я
в
группе,
в
группе,
в
группе...
"Hey,
are
you
fucking
talking
to
me,
aye?
"Эй,
ты,
блин,
со
мной
разговариваешь,
а?
Minchia!
Minchia!
Minchia!
E′
come
se
metti
del
Minchia!
Minchia!
Minchia!
Это
как
будто
положить
Peperoncino
nel
culo
di
una
porta
che
scoreggia
nuvole
di
nero.
Перец
чили
в
задницу
двери,
которая
пукает
черными
облаками.
E
poi
c'era
una
vacca...
Io
non
ho
capito
che
dice
questo
А
потом
там
была
корова...
Я
не
понимаю,
что
говорит
этот
Ragazzo
inglese...
Non
mi
ricordo.
Английский
парень...
Не
помню.
Ehi
Vito,
ma
che
cazzo
dice,
eh?!
Эй,
Вито,
что
он,
черт
возьми,
говорит,
а?!
E
te
l′ho
detto,
io
non
capisco
una
minchia
questo
Я
же
тебе
говорил,
я
ни
хрена
не
понимаю
этого
Ragazzo
straniero.
Иностранца.
...fucking
talking
to
you,
aye!!!
Ah,
think
so!
...с
тобой,
блин,
разговариваю,
а!!!
А,
думаю,
что
так!
Andate
a
'fanculo!!!"
Идите
на
х*й!!!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Dale
Attention! Feel free to leave feedback.