Bruce Dickinson - Jerusalem (2001 Remastered Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruce Dickinson - Jerusalem (2001 Remastered Version)




Jerusalem (2001 Remastered Version)
Иерусалим (версия 2001 года)
And did those feet in ancient times
И ступали ли те стопы в древние времена
Walk upon England's mountains green?
По горам зелёным Англии?
Was the Holy Lamb of God
Был ли Святой Агнец Божий
On England's pleasant pastures seen?
На приятных пастбищах Англии виден?
And did the countenance divine
И сиял ли лик божественный
Shine forth on our clouded hill?
На нашем облачном холме?
Was Jerusalem built here
Был ли Иерусалим построен здесь,
In England's green and pleasant land?
В зелёной и приятной земле Англии?
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Wash the scales from my eyes
Смоет чешую с моих глаз.
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Let me see again
Дай мне увидеть вновь.
Bring me my bow of burning gold
Принеси мне мой лук из чистого золота,
Bring me my arrows of desire
Принеси мне мои стрелы желания.
I shall not sleep till the clouds unfold
Не усну я, пока не разверзнутся облака,
Bring me my chariot of fire
Принеси мне мою колесницу огня.
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Tears of blood fall out of the sky
Слёзы крови падают с небес.
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Wash me clean again
Омой меня вновь.
From the frozen waters
Из ледяных вод
The King will rise again
Король восстанет вновь
With two suns in the sky
С двумя солнцами в небесах.
I shall not cease from mental flight
Не прекращу я свой полёт мысли,
Nor shall my sword sleep in my hand
И меч мой не уснёт в моей руке,
Till we have built Jerusalem
Пока мы не построим Иерусалим
In England's green and pleasant land
В зелёной и приятной земле Англии.
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Tears of blood fall out of the sky
Слёзы крови падают с небес.
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Let it rain
Пусть льёт дождь,
Wash me clean again
Омой меня вновь.
See the gleaming spires of the citadel
Видите сияющие шпили цитадели?
The King and Queen will dwell
Король и Королева будут обитать
In our hearts
В наших сердцах.
Can Jerusalem be rebuilded here
Может ли Иерусалим быть восстановлен здесь,
In this trivial time, in this land of fear?
В это тривиальное время, в этой стране страха?
In Jerusalem, where the grail remains
В Иерусалиме, где хранится Грааль,
Walk into the light and dissolve the chains
Войдите в свет и сбросьте оковы.
Ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о
Jerusalem
Иерусалим.
Here is her secret place
Вот её тайное место,
From hence she comes forth on the churches in delight
Отсюда она выходит на храмы в восторге.
Here is her cup filled with its poisons
Вот её чаша, наполненная ядом,
In these horrid veils
В этих ужасных покрывалах.
And here, her scarlet veil woven in pestilence and war
И вот, её алая вуаль, сотканная из мора и войны.
Here is Jerusalem bound in chains
Вот Иерусалим, закованный в цепи,
In the dens of Babylon
В логовах Вавилона.





Writer(s): Ramirez Roger H, Dickinson Bruce


Attention! Feel free to leave feedback.