Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacred Cowboys (Live At the Marquee)
Heilige Kühe (Live At The Marquee)
Mira,
mira,
mira,
andale,
andale,
yeah-ow!
Schau,
schau,
schau,
los,
los,
yeah-ow!
With
a
sense
of
irony,
everyone
you
see
Mit
Ironie,
jeder
den
du
siehst
Is
chasing
their
illusions
Jagt
seinen
Illusionen
nach
Take
a
dive,
or
sink,
or
swim
Spring
rein,
sink
oder
schwimm
But
in
the
end
you're
in
the
same
pollution
Doch
endest
du
im
selben
Schmutz
In
your
world,
escape
is
swift
In
deiner
Welt
ist
Flucht
schnell
The
nonsense
list
is
all
you
need
to
know
Die
Unsinnsliste
ist
alles
was
du
brauchst
zu
wissen
In
the
land
of
dreams,
you
make
the
right
connections
Im
Land
der
Träume
knüpfst
du
die
richtigen
Kontakte
Then
you'll
be
the
hero...
ecstasy
Dann
wirst
du
der
Held
sein...
Ekstase
The
cult
of
'me'
provides
our
institutions
Der
Ich-Kult
leitet
unsere
Institutionen
You
can
live
forever
with
a
grave
that
stands
Du
kannst
ewig
leben
mit
dem
Grab
das
steht
Where
people
used
to
function
Wo
Menschen
einst
funktionierten
You
can
join
the
saviors
of
our
culture
Dich
den
Rettern
unserer
Kultur
anschließen
Vultures
circling
overhead
my
sky
Geier
kreisen
über
meinem
Himmel
Like
the
sin
of
gluttony
won't
set
you
free
Wie
die
Sünde
der
Völlerei
befreit
dich
nicht
(But
betty
ford
can
help
you
try)
(Doch
Betty
Ford
kann
deinen
Versuch
unterstützen)
You
can
get
all
the
things
you
never
needed
Du
kannst
alles
kriegen
das
du
nie
brauchtest
You
can
sell
people
crap
and
make
them
eat
it
Du
kannst
Leuten
Mist
verkaufen
und
sie
ihn
essen
lassen
But
where
is
our
john
wayne?
Doch
wo
ist
unser
John
Wayne?
Where's
our
sacred
cowboy
now?
Wo
ist
unser
heiliger
Cowboy
jetzt?
Where
are
the
indians
on
the
hill?
Wo
sind
die
Indianer
auf
dem
Hügel?
There's
no
indians
left
to
kill
Es
gibt
keine
Indianer
mehr
zu
töten
People
die
with
oxygen
Menschen
sterben
mit
Sauerstoff
And
all
their
money
can't
afford
a
breath
Ihr
ganzes
Geld
kann
keinen
Atem
kaufen
People
starving
everywhere
Menschen
verhungern
überall
And
staring
in
the
face
of
death
Und
schauen
dem
Tod
ins
Gesicht
Prostitutes
and
politicians
Prostituierte
und
Politiker
Lying
in
their
bed
together
Liegend
gemeinsam
in
ihrem
Bett
You
can
be
the
savior
of
the
poor
Du
kannst
der
Retter
der
Armen
sein
Making
up
the
policies
to
open
up
the
back
door...
Die
Richtlinien
schaffen
um
die
Hintertür
zu
öffnen...
You
can
get
all
the
things
you
never
needed
Du
kannst
alles
kriegen
das
du
nie
brauchtest
You
can
sell
people
crap
and
make
them
eat
it
Du
kannst
Leuten
Mist
verkaufen
und
sie
ihn
essen
lassen
Where
is
our
john
wayne?
Wo
ist
unser
John
Wayne?
Where's
our
sacred
cowboys
now?
Wo
sind
unsere
heiligen
Cowboys
jetzt?
Where
are
the
indians
on
the
hill?
Wo
sind
die
Indianer
auf
dem
Hügel?
There's
no
indians
left
to
kill
Es
gibt
keine
Indianer
mehr
zu
töten
Where
is
our
john
wayne?
Wo
ist
unser
John
Wayne?
Where's
our
sacred
cowboy
now?
Wo
ist
unser
heiliger
Cowboy
jetzt?
Where
are
the
indians
on
the
hill?
Wo
sind
die
Indianer
auf
dem
Hügel?
There's
no
indians
left
to
kill
Es
gibt
keine
Indianer
mehr
zu
töten
You
can
get
all
the
things
you
never
needed
Du
kannst
alles
kriegen
das
du
nie
brauchtest
You
can
sell
people
crap
and
make
them
eat
it
Du
kannst
Leuten
Mist
verkaufen
und
sie
ihn
essen
lassen
There
is
no
john
wayne
Es
gibt
keinen
John
Wayne
Where's
our
sacred
cowboys
now?
Wo
sind
unsere
heiligen
Cowboys
jetzt?
Where
are
the
indians
on
the
hill?
Wo
sind
die
Indianer
auf
dem
Hügel?
There's
no
indians
left
to
kill
Es
gibt
keine
Indianer
mehr
zu
töten
Where
is
our
john
wayne?
Wo
ist
unser
John
Wayne?
Where's
our
sacred
cowboy
now?
Wo
ist
unser
heiliger
Cowboy
jetzt?
Where
are
the
indians
on
the
hill?
Wo
sind
die
Indianer
auf
dem
Hügel?
There's
no
indians
left
to...
Es
gibt
keine
Indianer
mehr
zu...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Dickinson
Attention! Feel free to leave feedback.