Bruce Dickinson - Sonata (Immortal Beloved) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruce Dickinson - Sonata (Immortal Beloved)




Sonata (Immortal Beloved)
Соната (Бессмертная возлюбленная)
Here in this dark forest
Здесь, в этом тёмном лесу,
Where nothing will live
Где ничто не живёт,
I see the frozen eyes
Я вижу твои застывшие глаза.
Maybe something can be heard
Может быть, ещё можно что-то услышать.
Frozen raindrops hanging on the trees
Застывшие капли дождя на ветвях.
Here in the dark forest
Здесь, в этом тёмном лесу,
Where angels live and angels sleep
Где ангелы живут и ангелы спят,
Herein my heart is raging again
Моё сердце снова разрывается от боли.
Again
Снова.
Save me now, save me now
Спаси меня, спаси меня,
Save me now, save me now
Спаси меня, спаси меня.
Save me from this pain
Избавь меня от этой боли.
Save me now, save me now
Спаси меня, спаси меня.
And save me, help me live again
И спаси меня, помоги мне жить снова.
Again
Снова.
I walk into the halls of ice and thorns
Я вхожу в залы изо льда и шипов,
Decaying frozen walls
Стены которых разрушаются от мороза.
I blame myself, I was not here
Я виню себя, меня не было рядом.
For this king could have lost his crown
Ведь этот король мог потерять свою корону.
But still is your heartbeat
Но твоё сердце всё ещё бьётся,
Your breath hangs frozen in the air
Твоё дыхание застыло в воздухе.
Some poisoned enchantment
Какое-то отравленное волшебство.
Your beauty, it will not last
Твоя красота не продлится вечно.
You say, "Save me now, save me now
Ты говоришь: "Спаси меня, спаси меня,
Save me now, save me now
Спаси меня, спаси меня.
Save me from this pain
Избавь меня от этой боли.
Save me now, bring me back
Спаси меня, верни меня.
Save me now and help me live again"
Спаси меня и помоги мне жить снова".
The king returned and all was silent
Король вернулся, и всё стихло.
The body of his frozen queen, tragic
Тело его замерзшей королевы, трагедия.
The acolytes around her
Придворные вокруг неё.
Expressions of horror
На их лицах ужас.
Make me whole again
Сделай меня целым снова.
Bring back my queen
Верни мою королеву.
Make me whole again
Сделай меня целым снова.
And free the Ice Queen now
И освободи Ледяную Королеву.
Come back to me, come back to me
Вернись ко мне, вернись ко мне.
Save me now, save me now
Спаси меня, спаси меня.
Save me now, save me now
Спаси меня, спаси меня.
Save me from my grave
Спаси меня от моей могилы.
Save me now, save me now
Спаси меня, спаси меня.
Help me, help me live again
Помоги мне, помоги мне жить снова.
He kissed her on the lips
Он поцеловал её в губы,
And his tears, they melted stiff unyielding flesh
И его слёзы растопили неподвижную плоть.
As his lips touched her last frozen breath
Когда его губы коснулись её последнего застывшего дыхания,
A strange light illumined her eyes
Странный свет осветил её глаза.
And the shadow of the valley of death
И тень долины смерти.
He kissed her on the lips
Он поцеловал её в губы,
His tears melted the stiff unyielding flesh
Его слёзы растопили окоченевшую плоть.
As his lips touched her last frozen breath
Когда его губы коснулись её последнего ледяного дыхания,
A strange light illumined her eyes
Странный свет засиял в её глазах.
The shadow of the valley of death approached
Тень долины смерти приблизилась.
And the king cried
И король закричал:
"For I am damned, what have I done"
проклят, что я наделал?"
And the Ice Queen shrieked
И Ледяная Королева вскрикнула,
As the angel of death appeared
Когда появился ангел смерти.
Who pays the price he laughed
Кто заплатит цену, рассмеялся он.
For love has brought you here
Ибо любовь привела тебя сюда,
And love will tear you apart
И любовь разорвёт тебя на части.
For love has brought you here
Ибо любовь привела тебя сюда,
And love will tear you apart
И любовь разорвёт тебя на части.
For love has brought you here
Ибо любовь привела тебя сюда,
And love will tear you apart
И любовь разорвёт тебя на части.
For love has brought you here
Ибо любовь привела тебя сюда,
And love will tear you apart
И любовь разорвёт тебя на части.
I will take you back
Я верну тебя обратно,
I'll take you back
Я верну тебя обратно,
Let me take you back
Позволь мне забрать тебя.





Writer(s): Paul Bruce Dickinson, Roger Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.