Lyrics and translation Bruce Dickinson - Starchildren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
came
from
nothing
before
nothing
began
Я
пришел
из
ничего,
до
начала
начал,
Broke
the
window
of
existence
and
became
a
man
Разбил
окно
существования
и
стал
человеком.
No
sympathy
for
fools,
my
star
is
black
and
burned
Нет
сочувствия
глупцам,
моя
звезда
черная
и
сгоревшая.
I
tilt
toward
the
light,
I
suck
your
souls
into
my
might
Я
тянусь
к
свету,
я
втягиваю
ваши
души
в
свою
мощь.
We
are
starchildren,
coming
out
of
nowhere
and
to
nowhere
return
Мы
- дети
звезд,
явились
из
ниоткуда
и
в
никуда
вернемся.
Starchildren,
a
hundred
million
souls
sucked
out
in
one
breath
Дети
звезд,
сто
миллионов
душ,
высосанных
одним
вздохом.
I
shiver
at
the
threshold
of
your
waking
hour
Я
трепещу
на
пороге
твоего
часа
пробуждения,
The
knowledge
that
you
seek
is
my
source
of
power
Знание,
которое
ты
ищешь,
— мой
источник
силы.
I
live
apart
from
you,
but
I
know
the
things
you
do
Я
живу
отдельно
от
тебя,
но
знаю,
что
ты
делаешь.
No
angel
can
save
you
how?
Никакой
ангел
не
спасет
тебя.
Как?
You
don't
need
a
god,
coz
I'm
here
now
Тебе
не
нужен
бог,
ведь
я
здесь
сейчас.
I
am
starchildren,
coming
out
of
nowhere
and
to
nowhere
return
Я
- дети
звезд,
явились
из
ниоткуда
и
в
никуда
вернемся.
Starchildren,
a
hundred
million
souls
snuffed
out
in
one
breath
Дети
звезд,
сто
миллионов
душ,
уничтоженных
одним
вздохом.
Do
I
fulfill
your
deepest
need
for
prophecy?
Удовлетворяю
ли
я
твою
глубочайшую
потребность
в
пророчестве?
I
am
the
ruler
that
you
seek,
so
come
to
me
Я
- правитель,
которого
ты
ищешь,
так
приди
ко
мне.
We
are
starchildren,
coming
out
of
nowhere
and
to
nowhere
return
Мы
- дети
звезд,
явились
из
ниоткуда
и
в
никуда
вернемся.
Starchildren,
a
hundred
million
souls
snuffed
out
in
one
breath
Дети
звезд,
сто
миллионов
душ,
уничтоженных
одним
вздохом.
Starchildren,
I'm
the
ruler
of
existence
in
your
space
and
time
Дети
звезд,
я
- властелин
существования
в
твоем
пространстве
и
времени.
Starchildren,
to
penetrate
your
future
is
my
only
crime
Дети
звезд,
проникнуть
в
твое
будущее
— мое
единственное
преступление.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Ramirez, Bruce Dickinson
Attention! Feel free to leave feedback.