Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears of the Dragon (Live At the Marquee)
Tränen des Drachen (Live At the Marquee)
For
too
long
now,
there
were
secrets
in
my
mind
Zu
lange
schon
hielt
mein
Geist
Geheimnisse
verborgen
For
too
long
now,
there
were
things
I
should
have
said
Zu
lange
schon
blieben
Worte
ungesagt,
die
ich
hätte
sprechen
sollen
In
the
darkness,
I
was
stumbling
for
the
door
In
der
Dunkelheit
tappte
ich
blindlings
nach
der
Tür
To
find
a
reason,
to
find
the
time,
the
place,
the
hour
Um
Grund
und
Zeit,
den
Ort,
die
Stunde
zu
finden
Waiting
for
the
winter
sun
and
the
cold
light
of
day
Warte
auf
die
Wintersonne,
kaltes
Tageslicht
The
misty
ghosts
of
childhood
fears
Neblige
Geister
längst
vergessner
Kindheitsängste
The
pressure
is
building
and
I
can't
stay
away
Der
Druck
wächst
unerträglich,
ich
muss
hier
fort
I
throw
myself
into
the
sea
Ich
stürz
mich
in
die
See
Release
the
wave,
let
it
wash
over
me
Lass
los
die
Woge,
spül
über
mich
hinweg
To
face
the
fear
I
once
believed
Mich
meiner
Urangst
zu
stellen,
der
ich
einst
glaubte
The
tears
of
the
dragon,
for
you
and
for
me
Des
Drachen
Tränen,
für
mich
und
für
dich
Where
I
was,
I
had
wings
that
couldn't
fly
Damals
hatte
ich
Flügel,
die
nie
den
Himmel
trugen
Where
I
was,
I
had
tears
I
couldn't
cry
Damals
hatte
ich
Tränen,
die
niemals
fließen
durften
My
emotions,
frozen
in
an
iced
lake
Gefühle
erstarrt
in
einem
See
aus
Eis
I
couldn't
feel
them
until
the
ice
began
to
break
Unfühlbar,
bis
das
Eis
zu
brechen
begann
I
have
no
power
over
this,
you
know
I'm
afraid
Machtlos
bin
ich,
du
weißt,
ich
zittere
voll
Furcht
The
walls
I
built
are
crumbling,
the
water
is
moving
Die
Mauern
bröckeln,
die
ich
mühsam
aufgeschichtet
I'm
slipping
away
Die
Flut
reißt
mich
mit
fort
I
throw
myself
into
the
sea
Ich
stürz
mich
in
die
See
Release
the
wave,
let
it
wash
over
me
Lass
los
die
Woge,
spül
über
mich
hinweg
To
face
the
fear
I
once
believed
Mich
meiner
Urangst
zu
stellen,
der
ich
einst
glaubte
The
tears
of
the
dragon,
for
you
and
for
me
Des
Drachen
Tränen,
für
mich
und
für
dich
Slowly
I
awake,
slowly
I
rise
Langsam
erwache
ich,
heb
mich
empor
The
walls
I
built
are
crumbling
Die
Mauern
bröckeln,
die
ich
mühsam
aufgeschichtet
The
water
is
moving
Die
Flut
reißt
mich
I'm
slipping
away
Mit
fort
I
throw
myself
into
the
sea
Ich
stürz
mich
in
die
See
Release
the
wave,
let
it
wash
over
me
Lass
los
die
Woge,
spül
über
mich
hinweg
To
face
the
fear
I
once
believed
Mich
meiner
Urangst
zu
stellen,
der
ich
einst
glaubte
The
tears
of
the
dragon,
for
you
and
for
me
Des
Drachen
Tränen,
für
mich
und
für
dich
I
throw
myself
into
the
sea
Ich
stürz
mich
in
die
See
Release
the
wave,
let
it
wash
over
me
Lass
los
die
Woge,
spül
über
mich
hinweg
To
face
the
fear
I
once
believed
Mich
meiner
Urangst
zu
stellen,
der
ich
einst
glaubte
The
tears
of
the
dragon,
for
you
and
for
me
Des
Drachen
Tränen,
für
mich
und
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Dickinson
Attention! Feel free to leave feedback.