Bruce Dickinson - The Road to Hell - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruce Dickinson - The Road to Hell




[B. Dickinson / A. Smith]
[Б. Дикинсон / А. Смит]
Slowly bleeding whilst the vortex feeding
Медленно истекая кровью, пока вихрь питается.
Like a swirling vulture on your face
Как кружащийся стервятник на твоем лице.
Every hour the unseen rays devour
Каждый час невидимые лучи поглощают.
Your screaming eyes cry out but they are blind
Твои кричащие глаза кричат, но они слепы.
Father forgive me my sins
Отче прости мне мои грехи
Give me the nails, I'll hammer them in
Дай мне гвозди, я забью их.
[CHORUS:]
[Припев:]
The road to hell is full of good intentions
Дорога в ад полна благих намерений.
Say farewell, we may never meet again
Скажи "прощай", мы можем больше никогда не встретиться.
The road to hell is full of good intentions
Дорога в ад полна благих намерений.
Drive the left side highway with no sinister regrets
Езжай по левому шоссе без зловещих сожалений
Brave new world of secret fantasy
Дивный новый мир тайной фантазии
That hovers just beyond your bloody grasp
Это витает прямо за пределами твоей чертовой хватки.
Close enough to thrill the danger of the kill
Достаточно близко, чтобы взволновать опасность убийства.
Price for failure of your will
Цена за отказ твоей воли.
Father forgive me my sins
Отче прости мне мои грехи
Cause we are the junkies who never can win
Потому что мы наркоманы, которые никогда не могут победить.
[REPEAT CHORUS]
[ПОВТОРЯЕТСЯ ПРИПЕВ]
[SOLO]
[Соло]
Father forgive me my sins
Отче прости мне мои грехи
Give me the nails, I'll hammer them in
Дай мне гвозди, я забью их.
Father forgive me my sins
Отче прости мне мои грехи
Cause we are the junkies who never can win
Потому что мы наркоманы, которые никогда не могут победить.
[REPEAT CHORUS]
[ПОВТОРЯЕТСЯ ПРИПЕВ]





Writer(s): Paul Bruce Dickinson, Adrian Smith


Attention! Feel free to leave feedback.