Lyrics and translation Bruce Dickinson - The Tower (2001 Remaster)
There
are
twelve
commandments
Есть
двенадцать
заповедей.
There
are
twelve
divisions
Их
двенадцать.
Twelve
are
the
pagans
who
have
mapped
the
sky
Двенадцать-язычники,
которые
нанесли
на
карту
небо.
In
the
outer
circle
Во
внешнем
круге
To
the
inner
sanctum
Во
внутреннее
святилище.
From
the
octave
at
the
end
of
time
Из
Октавы
в
конце
времен.
The
fountain,
the
trinity
Фонтан,
троица.
The
pilgrim
is
searching
for
blood
Пилигрим
ищет
крови.
(Searching
for
his
blood)
(Ищет
свою
кровь)
To
look
for
his
own
free
will
Искать
свою
свободную
волю.
The
stone
of
infinity,
washed
in
the
flood
Камень
Бесконечности,
омытый
потопом.
Lovers
in
the
tower
Влюбленные
в
башне
The
moon
and
sun
divided,
and
the
hanged
man
smiles
Луна
и
солнце
разделились,
и
повешенный
улыбается.
Lovers
in
the
tower
Влюбленные
в
башне
The
moon
and
sun
divided,
let
the
fool
decide
Луна
и
солнце
разделились,
пусть
решает
дурак.
In
the
atom
circle
В
круге
атомов
Where
we
break
the
stars
Где
мы
разбиваем
звезды
Hammer
into
anvil,
stuffing
out
the
sun
Молот
в
наковальню,
загоняя
солнце.
Witness
all
the
killing
Свидетель
всех
убийств
See
the
birth
of
Mars
Увидеть
рождение
Марса
Our
religion
thrown
into
the
fire
Наша
религия
брошена
в
огонь.
The
fountain,
the
trinity
Фонтан,
троица.
The
pilgrim
is
searching
for
blood
Пилигрим
ищет
крови.
(Searching
for
his
blood)
(Ищет
свою
кровь)
To
look
for
his
own
free
will
Искать
свою
свободную
волю.
The
stone
of
infinity,
washed
in
the
flood
Камень
Бесконечности,
омытый
потопом.
Lovers
in
the
tower
Влюбленные
в
башне
The
moon
and
sun
divided,
the
hanged
man
smiles
Луна
и
солнце
разделились,
повешенный
улыбается.
Lovers
in
the
tower
Влюбленные
в
башне
The
moon
and
sun
divided,
the
magician
laughs
Луна
и
солнце
разделились,
волшебник
смеется.
Lovers
in
the
tower
Влюбленные
в
башне
The
moon
and
sun
divided,
and
the
priestess
kneels
Луна
и
солнце
разделились,
и
жрица
преклонила
колени.
(Priestess
kneels)
(Жрица
опускается
на
колени)
Lovers
in
the
tower
Влюбленные
в
башне
The
moon
and
sun
divided,
let
the
fool
decide
Луна
и
солнце
разделились,
пусть
решает
дурак.
Lovers
in
the
tower
Влюбленные
в
башне
The
moon
and
sun
divided,
and
the
hanged
man
smiles
Луна
и
солнце
разделились,
и
повешенный
улыбается.
Lovers
in
the
tower
Влюбленные
в
башне
The
moon
and
sun
divided,
let
the
fool
decide
Луна
и
солнце
разделились,
пусть
решает
дурак.
Lovers
in
the
tower
Влюбленные
в
башне
The
moon
and
sun
divided,
the
priestess
kneels
to
receive
Луна
и
солнце
разделены,
жрица
преклоняет
колени,
чтобы
принять.
Lovers
in
the
tower
Влюбленные
в
башне
The
moon
and
sun
divided,
the
magician
laughs
Луна
и
солнце
разделились,
волшебник
смеется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Ramirez, Paul Bruce Dickinson
Attention! Feel free to leave feedback.