Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trumpets of Jericho
Die Posaunen von Jericho
This
is
the
maze
of
life
Dies
ist
das
Labyrinth
des
Lebens
This
is
the
maze
of
death
Dies
ist
das
Labyrinth
des
Todes
This
is
the
matrix
of
eternity
Dies
ist
die
Matrix
der
Ewigkeit
The
demon
never
sleeps
Der
Dämon
schläft
nie
The
demon
never
lies
Der
Dämon
lügt
nie
He
beats
my
heart
and
leaves
no
echo
Er
schlägt
mein
Herz
und
hinterlässt
kein
Echo
What
heavy
burden
holds
my
back
Welch
schwere
Last
hält
meinen
Rücken
Every
step
along
the
track
Jeden
Schritt
auf
dem
Weg
Fear
that
reaches
deep
inside
of
me
Angst,
die
tief
in
mich
hineinreicht
At
the
trumpets
of
Jericho
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
Still
the
walls
remain
Stehen
die
Mauern
noch
immer
At
the
trumpets
of
Jericho
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
Avalon's
in
chains
Ist
Avalon
in
Ketten
This
is
the
river
of
space
Dies
ist
der
Fluss
des
Raumes
This
is
the
river
of
time
Dies
ist
der
Fluss
der
Zeit
Chase
the
dragons
of
infinity
Jage
die
Drachen
der
Unendlichkeit,
meine
Liebe
Atlas
stands
and
laughs
Atlas
steht
und
lacht
Throws
his
burden
down
Wirft
seine
Last
ab
Rolls
the
Earth
in
the
inferno
Rollt
die
Erde
ins
Inferno
Fingers
holding
onto
cracks
Finger,
die
sich
an
Risse
klammern
The
howling
wind
that
blows
us
back
Der
heulende
Wind,
der
uns
zurückbläst
Sucked
into
the
grinding
wheels
of
hell
Hineingesogen
in
die
Mahlwerke
der
Hölle
At
the
trumpets
of
Jericho
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
Still
the
walls
remain
Stehen
die
Mauern
noch
immer
Blow
the
trumpets
of
Jericho
Blast
die
Posaunen
von
Jericho
Still
the
walls
remain
Stehen
die
Mauern
noch
immer
At
the
end
of
the
rainbow
Am
Ende
des
Regenbogens
There
the
grail
remains
Dort
verbleibt
der
Gral
Sound
the
trumpets
of
Jericho
Lasst
die
Posaunen
von
Jericho
erklingen
Avalon's
in
chains
Avalon
ist
in
Ketten
As
they
drag
you
down
Wenn
sie
dich
hinunterziehen
in
your
clothes
of
lead
in
deinen
Kleidern
aus
Blei
See
the
golden
light
flashing
overhead
Siehst
du
das
goldene
Licht
über
dir
blitzen
Mocking
you,
ha-ha-ha-ha-ha
Dich
verspottend,
ha-ha-ha-ha-ha
Do
you
know
who
you
are
Weißt
du,
wer
du
bist,
meine
Holde
In
your
ropes
of
skin
In
deinen
Seilen
aus
Haut
How
many
creatures
live
inside
you?
Wie
viele
Kreaturen
leben
in
dir?
Man
is
born
forever
free
Der
Mensch
wird
immer
frei
geboren
but
is
everywhere
in
chains
ist
aber
überall
in
Ketten
Trapped
inside
this
Earthly
prison
cell
Gefangen
in
dieser
irdischen
Gefängniszelle
At
the
trumpets
of
Jericho
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
still
the
walls
remain
Stehen
die
Mauern
noch
immer
At
the
trumpets
of
Jericho
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
Avalon's
in
chains
Ist
Avalon
in
Ketten
At
the
trumpets
of
Jericho
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
there
the
grail
remains
Dort
verbleibt
der
Gral
At
the
trumpets
of
Jericho
Bei
den
Posaunen
von
Jericho
still
the
walls
remain
Stehen
die
Mauern
noch
immer
Still
the
walls
remain
Stehen
die
Mauern
noch
immer
Still
the
walls
remain
Stehen
die
Mauern
noch
immer
Still
the
walls
remain
Stehen
die
Mauern
noch
immer
Silence
of
the
tomb
Stille
des
Grabes
And
the
wheel
of
fortune
round
Und
das
Rad
des
Schicksals
dreht
sich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Bruce Dickinson, Roger Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.