Bruce Guthro - Boy from the Woods - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bruce Guthro - Boy from the Woods




As I was walking through the woods to find a Christmas tree,
Когда я шел через лес, чтобы найти рождественскую елку,
I came upon a small young boy & says he to me,
Я наткнулся на маленького мальчика и сказал мне:
"I know where all the best ones are for a reasonable fee,
знаю, где все самое лучшее за разумную плату.
I will take you there."
Я отведу тебя туда.
I smiled and thought, "Now what an offer, how can I refuse,
Я улыбнулся и подумал: "что за предложение, как я могу отказаться?
And for such a noble deed, my boy, how much are you due?"
И за столь благородный поступок, мой мальчик, сколько ты должен?
He said "Now sir, I think that I will leave that up to you,
Он сказал: "Теперь, сэр, я думаю, что оставлю это на ваше усмотрение.
What ever you think is fair."
Все, что ты считаешь справедливым.
Some faith, hope & love
Немного веры, надежды и любви
A smile & maybe even a little hug
Улыбка и, может быть, даже легкое объятие
A deed that only you and God recall
Поступок, о котором помнят только ты и Бог.
Christmas brings it out in us all
Рождество пробуждает его во всех нас.
He took me to the finest tree I'm sure in all the land
Он привел меня к самому прекрасному дереву, я уверен, во всей стране.
He said "you'll have to cut it down, I'm much too small a man",
Он сказал: "тебе придется сократить это, я слишком маленький человек".
And as I did, I watched him planting two more in the ground,
И пока я это делал, я смотрел, как он сажает еще две в землю.
Someone has to help to make this big old world go round.
Кто-то должен помочь этому большому старому миру вращаться.
Some faith, hope & love
Немного веры, надежды и любви
A smile & maybe even a little hug
Улыбка и, может быть, даже легкое объятие
A deed that only you and God recall
Поступок, о котором помнят только ты и Бог.
Christmas brings it out in us all
Рождество пробуждает его во всех нас.
I reached down in my wallet for to pay his fee,
Я полез в бумажник, чтобы заплатить ему.
He said " I think I know someone who needs that more than me,
Он сказал: думаю, что знаю кого-то, кому это нужно больше, чем мне.
You will find an orphanage just two miles down the road,
Ты найдешь приют всего в двух милях вниз по дороге.
Christmas is a coming, and the pot is getting low."
Приближается Рождество, и кастрюля опускается.
I walked into the orphanage to do all that I could.
Я пришел в приют, чтобы сделать все, что мог.
She said "I think I know who sent you here... the Boy from the woods.
Она сказала: "Кажется, я знаю, кто послал тебя сюда ... мальчик из леса.
Now and then someone like you comes walking through my door,
Время от времени кто-то вроде тебя входит в мою дверь.
The funny thing is, no one round here say the child before."
Самое забавное, что никто здесь раньше не говорил о ребенке.
But he brings...
Но он приносит...
Some faith, hope & love
Немного веры, надежды и любви
A smile & maybe even a little hug
Улыбка и, может быть, даже легкое объятие
A deed that only you and God recall
Поступок, о котором помнят только ты и Бог.
Christmas brings it out in us all
Рождество пробуждает его во всех нас.
And without the deeds that only you and God recall,
И без деяний, о которых помнят только ты и Бог,
This big old world just wouldn't turn at all.
Этот большой старый мир просто не повернулся бы.





Writer(s): Bruce Guthro, Kristian Gislason


Attention! Feel free to leave feedback.