Lyrics and translation Bruce Hornsby - Harbor Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close
your
eyes
and
slip
away
Закрой
глаза
и
ускользни.
To
the
dream
of
your
fancy
К
мечте
твоей
фантазии
Close
your
eyes
and
float
downstream
Закрой
глаза
и
плыви
вниз
по
течению.
To
where
the
marsh
grass
dances
Туда,
где
танцует
болотная
трава.
Take
you
down
where
the
air
is
thick
Я
отведу
тебя
туда,
где
воздух
густой.
Try
to
make
you
shake
and
shiver
Пытаюсь
заставить
тебя
дрожать
и
дрожать.
Make
you
see
there
will
be
no
tricks
Заставлю
тебя
увидеть,
что
никаких
фокусов
не
будет.
There
will
be
no
tricks
tonight
Сегодня
не
будет
никаких
фокусов.
There
will
be
some
tricks
tonight
Сегодня
ночью
будет
несколько
фокусов.
We
could
go
down
to
the
harbor
lights
Мы
могли
бы
спуститься
к
огням
гавани.
Lay
out
on
the
sand
on
the
shore
Ложись
на
песок
на
берегу.
Let
me
take
you
down
to
the
docks
at
night
Давай
я
отвезу
тебя
ночью
в
порт.
Whatever
you
do,
I′ll
do
more
Что
бы
ты
ни
делал,
я
сделаю
больше.
Take
some
hours
and
waste
them
away
Возьмите
несколько
часов
и
потратьте
их
впустую
Let
your
mind
flow
freely
Пусть
ваш
разум
течет
свободно.
Take
some
time
and
forget
about
time
Потрать
немного
времени
и
забудь
о
времени.
You
may
find
a
little
feeling
Ты
можешь
найти
немного
чувств.
I
can
see
you
shining
with
sweat
Я
вижу,
как
ты
блестишь
от
пота.
Like
to
make
you
shake
and
shiver
Мне
нравится
заставлять
тебя
дрожать
и
дрожать.
We
could
feel
the
air
so
wet
Мы
чувствовали,
что
воздух
такой
влажный.
We
could
feel
it
all
tonight
Мы
могли
бы
почувствовать
все
это
сегодня
ночью
We
could
feel
it
all
tonight
Мы
могли
бы
почувствовать
все
это
сегодня
ночью
We
could
go
down
to
the
harbor
lights
Мы
могли
бы
спуститься
к
огням
гавани.
Lay
out
on
the
sand
on
the
shore
Ложись
на
песок
на
берегу.
Let
me
take
you
down
to
the
docks
at
night
Давай
я
отвезу
тебя
ночью
в
порт.
Whatever
you
want,
I'll
want
more
Чего
бы
ты
ни
хотел,
я
хочу
большего.
Take
you
down
where
the
air
is
thick
Я
отведу
тебя
туда,
где
воздух
густой.
Like
to
make
you
shake
and
shiver
Мне
нравится
заставлять
тебя
дрожать
и
дрожать.
What
I′ll
show
you've
probably
seen
То,
что
я
покажу,
ты,
наверное,
уже
видел.
Why
not
come
on
again
Почему
бы
не
прийти
еще
раз
Why
not
come
see
it
again
Почему
бы
не
прийти
посмотреть
еще
раз
We
could
go
down
to
the
harbor
lights
Мы
могли
бы
спуститься
к
огням
гавани.
Lay
out
on
the
sand
on
the
shore
Ложись
на
песок
на
берегу.
Let
me
take
you
down
to
the
docks
at
night
Давай
я
отвезу
тебя
ночью
в
порт.
Whatever
you
do,
I'll
do
more
Что
бы
ты
ни
делал,
я
сделаю
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B.r. Hornsby
Attention! Feel free to leave feedback.