Lyrics and translation Bruce Hornsby - Talk Of The Town
I've
been
riding
around
with
the
top
down
Я
катался
с
опущенным
верхом.
Like
I
always
do
Как
и
всегда.
My
love
at
my
side,
but
only
this
time
Моя
любовь
рядом
со
мной,
но
только
на
этот
раз.
My
friends
say
something's
changed
you
Мои
друзья
говорят,
что
что-то
в
тебе
изменилось.
They
said
you're
running
with
the
wrong
set
Они
сказали,
что
ты
бежишь
не
с
тем
набором.
The
girl
is
someone
you
should
never
have
met
Эта
девушка-та,
кого
тебе
никогда
не
следовало
встречать.
Let
her
go
on
her
own,
son
Отпусти
ее,
сынок.
Everyone
else
has
just
come
undone
Все
остальные
только
что
погибли.
The
old
town
fathers
are
up
in
arms
Отцы
старого
города
взялись
за
оружие.
The
city
council
is
very
alarmed
Городской
совет
очень
встревожен.
Cousins
and
uncles
are
having
fits
У
кузенов
и
дядей
случаются
припадки.
Predictors
of
doom
think
this
is
it
Предсказатели
судьбы
думают,
что
вот
оно.
Everybody
else
is
just
hanging
around
Все
остальные
просто
слоняются
вокруг.
And
me
and
my
baby,
we're
the
talk
of
the
town
И
я,
и
моя
малышка,
мы-сплетни
всего
города.
The
statue
there
in
the
town
square
Статуя
на
городской
площади.
Seems
to
stare
at
me
Кажется,
он
смотрит
на
меня.
Walking
around
with
my
head
down
Хожу
с
опущенной
головой.
They
say
can't
we
make
you
see
Они
говорят
разве
мы
не
можем
заставить
тебя
увидеть
Said
son,
you
know
we're
really
color
blind
Сынок,
ты
же
знаешь,
что
мы
на
самом
деле
дальтоники.
But
everybody
else
seems
to
really
mind
Но
все
остальные,
кажется,
действительно
возражают.
Lose
her
now,
I
think
you'll
find
Потеряй
ее
сейчас,
я
думаю,
ты
поймешь.
Everything
else
will
just
fall
in
line
Все
остальное
просто
встанет
на
свои
места.
The
old
town
fathers
are
up
in
arms
Отцы
старого
города
взялись
за
оружие.
The
city
council
is
very
alarmed
Городской
совет
очень
встревожен.
Cousins
and
uncles
are
having
fits
У
кузенов
и
дядей
случаются
припадки.
Predictors
of
doom
think
this
is
it
Предсказатели
судьбы
думают,
что
вот
оно.
Everyone
else
is
just
thinking
out
loud
Все
остальные
просто
думают
вслух.
And
me
and
my
baby,
we're
the
talk
of
the
town
И
я,
и
моя
малышка-все
в
городе
только
о
нас
и
говорят.
We're
probably
not
the
first
Возможно,
мы
не
первые.
Surely
not
the
last
Конечно,
не
последний.
Shouldn't
throw
stones
out
from
your
house
of
glass
Не
стоит
выбрасывать
камни
из
своего
стеклянного
дома.
Round
here
lots
of
crackers
and
cheese
Здесь
полно
крекеров
и
сыра.
Stay
away
from
those
my
daddy
said
to
me
Держись
от
них
подальше
сказал
мне
папа
You'll
get
in
trouble
if
you
mess
with
these
Ты
попадешь
в
беду,
если
будешь
связываться
с
ними.
The
old
town
fathers
are
up
in
arms
Отцы
старого
города
взялись
за
оружие.
The
city
council
is
very
alarmed
Городской
совет
очень
встревожен.
Cousins
and
uncles
are
having
fits
У
кузенов
и
дядей
случаются
припадки.
Predictors
of
doom
think
this
is
it
Предсказатели
судьбы
думают,
что
вот
оно.
Everybody
else
is
just
hanging
around
Все
остальные
просто
слоняются
вокруг.
And
me
and
my
baby,
we're
the
talk
of
the
town
И
я,
и
моя
малышка-все
в
городе
только
о
нас
и
говорят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hornsby Bruce Randall
Attention! Feel free to leave feedback.