Lyrics and translation Bruce Hornsby - The Chill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
I
swear
I
see
the
shadows
and
movement
Клянусь,
я
вижу
тени
и
движение,
I've
seen
the
signs
and
heard
the
rumors
Я
видел
знаки
и
слышал
слухи,
Adrenaline
is
a-flowing
Адреналин
течёт
по
венам,
Look
at
me
with
my
eyes
a-glowing
Посмотри
на
меня,
глаза
мои
горят,
I
feel
a
man
there
with
eyes
a-blazing
Чувствую,
там
мужчина,
взгляд
его
пылает,
I
say
this
and
I
know
no
one's
a-listening
Я
говорю
это,
и
знаю,
никто
не
слушает,
Stand
on
the
corner,
sweat
a-glistening
Стою
на
углу,
пот
блестит,
See
dim
lights
on
some
nights
Вижу
тусклые
огни
иногда
по
ночам,
Imagination
hold
on
tight
Фантазия,
держись
крепче.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Sure
there's
someone
in
there
Уверен,
там
кто-то
есть,
Saw
those
curtains
moving
air
Видел,
как
занавески
шевелились
от
ветра,
If
you'll
go
then
I
will
Если
ты
пойдешь,
то
и
я
пойду,
Closer
still
here
comes
the
chill
Ещё
ближе,
и
вот
он,
мороз
по
коже.
Here
comes
the
chill
Вот
он,
мороз
по
коже.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Sure
there's
someone
in
there
Уверен,
там
кто-то
есть,
Saw
those
curtains
moving
air
Видел,
как
занавески
шевелились
от
ветра,
If
you'll
go
then
I
will
Если
ты
пойдешь,
то
и
я
пойду,
Closer
still
here
comes
the
chill
Ещё
ближе,
и
вот
он,
мороз
по
коже.
Never
seen
anyone
come
out
Никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
выходил,
Never
seen
anyone
go
in
Никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
входил,
Movement
at
my
back
it's
just
the
wind
Движение
за
спиной
— это
просто
ветер,
Just
the
wind
or
a
finger
on
my
skin
Просто
ветер
или
палец
на
моей
коже,
No
no
more
I've
had
my
fill
Нет,
нет,
больше
не
надо,
с
меня
хватит,
Been
run
through,
run
through
the
mill
Прошел
через
это,
прошел
через
жернова,
Try
to
smile
but
I
feel
it
still
Пытаюсь
улыбнуться,
но
всё
ещё
чувствую
это,
Feeling
I'm
feeling,
feeling
the
child
Чувство,
которое
я
чувствую,
чувствую,
как
ребенок.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Sure
there's
someone
in
there
Уверен,
там
кто-то
есть,
Saw
those
curtains
moving
air
Видел,
как
занавески
шевелились
от
ветра,
If
you'll
go
then
I
will
Если
ты
пойдешь,
то
и
я
пойду,
Closer
still
here
comes
the
chill
Ещё
ближе,
и
вот
он,
мороз
по
коже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Hornsby
Attention! Feel free to leave feedback.