Lyrics and translation Bruce Robison - Days Go By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days Go By
Дни проходят мимо
Some
days
I
just
wanna
cry
В
некоторые
дни
мне
хочется
просто
плакать,
Oooo,
but
the
days
gone
by
Оооо,
но
дни
прошли,
On
the
corner
of
Fifth
Stree
and
Vine
На
углу
Пятой
улицы
и
Вайн-стрит,
Oooo,
with
a
bottle
of
wine
Оооо,
с
бутылкой
вина.
The
lights
turn
to
red
and
I
hustle
for
my
bread
Загораются
красные
огни
светофора,
и
я
спешу
за
своим
куском
хлеба,
Walking
down
between
the
cars
with
my
sign
Иду
между
машинами
со
своим
знаком.
And
most
of
them
ignore
me
И
большинство
из
них
игнорируют
меня,
But
sometimes
I
can
score
me
a
find
Но
иногда
мне
удается
найти
удачу.
Took
a
wife
back
in
1974
Женился
ещё
в
1974
году,
Oooo,
I
never
felt
so
sure
Оооо,
я
никогда
не
был
так
уверен,
On
that
day
for
her
love
I
would
die
В
тот
день
я
был
готов
умереть
за
твою
любовь,
Oooo,
but
the
days
go
by
Оооо,
но
дни
проходят.
We
moved
in
together
Мы
стали
жить
вместе,
Some
days
were
better
Некоторые
дни
были
лучше,
But
I
got
this
little
problem
with
my
mind
Но
у
меня
есть
эта
маленькая
проблемка
с
головой.
Then
we
lost
a
baby
Потом
мы
потеряли
ребенка,
And
I
spent
all
my
time
getting
high
И
я
все
время
проводил,
пытаясь
забыться.
Chicago
was
cold
and
last
spring
Чикаго
был
холодным
прошлой
весной,
Ooooh,
went
upon
that
rain
Оооо,
пошел
этот
дождь.
Groundhound
bus
stop
on
I-95
Автобусная
остановка
"Грейхаунд"
на
трассе
I-95,
They're
gonna
let
me
stay
the
night
Они
разрешат
мне
остаться
на
ночь,
And
I'll
move
on
with
the
morning
light
И
я
двинусь
дальше
с
рассветом,
Oooo,
watch
the
days
go
by
Оооо,
наблюдая,
как
проходят
дни.
Some
dreams
still
want
me
Некоторые
мечты
все
еще
зовут
меня,
Some
memories
still
haunt
me
Некоторые
воспоминания
все
еще
преследуют
меня,
And
Angels
will
hide
in
the
night
И
ангелы
будут
прятаться
в
ночи.
The
taillights
are
fading
Задние
фонари
гаснут,
But
her
face
is
there
waiting
in
my
mind
Но
ее
лицо
ждет
меня
в
моей
голове.
Some
days
you
find
love
if
you
try
В
некоторые
дни
ты
находишь
любовь,
если
пытаешься,
Oooo,
but
the
days
go
by
Оооо,
но
дни
проходят,
Oooo,
but
the
days
go
by
Оооо,
но
дни
проходят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Robison, Miles Zuniga
Attention! Feel free to leave feedback.