Lyrics and translation Bruce Springsteen - Youngstown (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youngstown (Live)
Янгстаун (Live)
Here
in
northeast
Ohio
Здесь,
на
северо-востоке
Огайо,
Back
in
1803
В
далеком
1803
году,
Well,
James
and
Danny
Heaton
Джеймс
и
Дэнни
Хитоны
Found
the
ore
that
was
linin'
Yellow
Creek
Нашли
руду,
что
залегала
в
Желтом
ручье.
They
built
a
blast
furnace
Они
построили
доменную
печь,
Yeah,
here
along
the
shore
Да,
прямо
здесь,
на
берегу,
And
they
made
the
cannonballs
И
отливали
ядра,
That
helped
the
Union
win
the
war
Что
помогли
Союзу
войну
выиграть.
Here
in
Youngstown
Здесь,
в
Янгстауне,
Here
in
Youngstown
Здесь,
в
Янгстауне,
My
sweet
Jenny,
I'm
sinkin'
down
Моя
милая
Дженни,
я
тону,
Here
darlin'
in
Youngstown
Здесь,
дорогая,
в
Янгстауне.
Well,
my
daddy
worked
the
furnaces
Мой
отец
работал
у
печей,
Kept
'em
hotter
than
hell
Поддерживал
их
жарче
преисподней.
I
come
home
from
'Nam
worked
my
way
to
scarfer
Я
вернулся
из
Вьетнама,
устроился
чистильщиком,
A
job
that'd
suit
the
devil
as
well
Работа,
что
и
дьяволу
бы
подошла.
And,
taconite
coke
and
limestone
И,
таконит,
кокс
и
известняк
Fed
my
children
and
make
my
pay
Кормили
моих
детей
и
приносили
мне
зарплату.
Them
smokestacks
reachin'
like
the
arms
of
God
Эти
дымовые
трубы,
словно
руки
бога,
Into
a
beautiful
sky
of
soot
and
clay
Тянулись
в
прекрасное
небо
из
копоти
и
глины.
Here
in
Youngstown
Здесь,
в
Янгстауне,
Here
in
Youngstown
Здесь,
в
Янгстауне,
My
sweet
Jenny,
I'm
sinkin'
down
Моя
милая
Дженни,
я
тону,
Here
darlin'
in
Youngstown
Здесь,
дорогая,
в
Янгстауне.
Well,
my
daddy
come
on
the
Ohio
works
Мой
отец
пришел
на
заводы
Огайо,
When
he
come
home
from
World
War
Two
Вернувшись
со
Второй
мировой.
Now,
the
yard's
just
scrap
and
rubble
Теперь
тут
только
металлолом
и
развалины,
He
said,
"Those
big
boys
did
what
Hitler
couldn't
do"
Он
сказал:
"Эти
большие
шишки
сделали
то,
что
Гитлер
не
смог".
These
mills
they
built
the
tanks
and
bombs
Эти
заводы
построили
танки
и
бомбы,
That
won
this
country's
wars
Что
выиграли
войны
нашей
страны.
We
gave
our
sons
to
Korea
and
Vietnam
Мы
отдали
наших
сыновей
Корее
и
Вьетнаму,
Now,
we're
wondering
what
they
were
dyin'
for
Теперь
мы
задаемся
вопросом,
за
что
они
умирали.
Here
in
Youngstown
Здесь,
в
Янгстауне,
Here
in
Youngstown
Здесь,
в
Янгстауне,
Yeah,
my
sweet
Jenny,
I'm
sinkin'
down
Да,
моя
милая
Дженни,
я
тону,
Here
darlin'
in
Youngstown
Здесь,
дорогая,
в
Янгстауне.
From
Monongahela
valley
От
долины
Мононгахилы
To
Mesabi
iron
range
До
железных
рудников
Месаби,
To
the
coal
mines
of
Appalachia
До
угольных
шахт
Аппалачей,
The
story's
always
the
same
История
всегда
одна
и
та
же.
Seven
hundred
tons
of
metal
a
day
Семьсот
тонн
металла
в
день,
Sir,
you
tell
me
the
world's
changed
Сэр,
ты
говоришь
мне,
что
мир
изменился?
Once
I
made
you
rich
enough
Когда-то
я
сделал
тебя
достаточно
богатым,
Rich
enough
to
forget
my
name
Достаточно
богатым,
чтобы
забыть
мое
имя.
And
Youngstown
И
Янгстаун,
And
Youngstown
И
Янгстаун,
My
sweet
Jenny,
I'm
sinkin'
down
Моя
милая
Дженни,
я
тону,
Here
darlin'
in
Youngstown
Здесь,
дорогая,
в
Янгстауне.
When
I
die,
I
don't
want
no
part
of
heaven
Когда
я
умру,
мне
не
нужен
рай,
I
would
not
do
heaven's
work
well
Я
бы
не
справился
с
райской
работой.
I
pray
the
devil
comes
and
takes
me
Я
молюсь,
чтобы
дьявол
пришел
и
забрал
меня,
To
stand
in
the
fiery
furnaces
of
hell
Стоять
в
огненных
печах
ада.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.