Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Highway
Blaue Landstraße
Well,
this
blue,
blue
highway
Nun,
diese
blaue,
blaue
Landstraße
Is
on
my
mind
Beschäftigt
meine
Gedanken
This
blue,
blue
highway
Diese
blaue,
blaue
Landstraße
That
I
can't
leave
behind
Die
ich
nicht
zurücklassen
kann
Someday
I'm
gonna
build
me
a
fine
house
Eines
Tages
baue
ich
mir
ein
schönes
Haus
Yeah,
high
up
on
a
hill
Ja,
hoch
oben
auf
einem
Hügel
Where
pain
and
memory
Wo
Schmerz
und
Erinnerung
Pain
and
memory
have
been
stilled
Schmerz
und
Erinnerung
zur
Ruhe
gekommen
sind
And
this
blue,
blue
highway
Und
diese
blaue,
blaue
Landstraße
Stretches
on
and
on
Erstreckt
sich
endlos
This
blue,
blue
highway
Diese
blaue,
blaue
Landstraße
And
my
blue,
blue
song
Und
mein
blaues,
blaues
Lied
Well,
down
here
below,
sir
Nun,
hier
unten,
mein
Herr
They
say
nothing
lasts
Sagt
man,
nichts
ist
von
Dauer
Great
mansions
and
true
love
Prächtige
Anwesen
und
wahre
Liebe
They
fall
in
dust
and
ash
Sie
zerfallen
zu
Staub
und
Asche
And
this
blue,
blue
highway
Und
diese
blaue,
blaue
Landstraße
Stretches
on
and
on
Erstreckt
sich
endlos
This
blue,
blue
highway
Diese
blaue,
blaue
Landstraße
And
this
blue,
blue
song
Und
dieses
blaue,
blaue
Lied
I'm
gonna
find
me
a
woman
Ich
werde
eine
Frau
für
mich
finden
And
figure
it
all
out
Und
alles
herausfinden
I'm
gonna
build
me
a
mansion
Ich
werde
mir
ein
Anwesen
bauen
Above
all
this
shadow
and
doubt
Hoch
über
all
diesem
Schatten
und
Zweifel
And
this
blue,
blue
highway
Und
diese
blaue,
blaue
Landstraße
Just
winds
and
winds
Windet
sich
endlos
I
got
this
blue,
blue
highway
Ich
habe
diese
blaue,
blaue
Landstraße
And
you
on
my
mind
Und
dich
in
meinen
Gedanken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.