Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farewell Party
Прощальная вечеринка
She
wrote,
a
48-panhead
hard
tail
Она
написала:
"48-дюймовый
Панар-Хардтейл"
First
time
I've
seen
her,
she
was
skidding
over
better
names
Впервые
я
увидел
её,
когда
она
скользила
мимо
лучших
имён
Skinned
needlessly,
bloomed
three
roses
Без
нужды
ободранная,
три
розы
расцвели
We
held
a
farewell
party
at
the
station
Мы
устроили
прощальную
вечеринку
на
вокзале
And
in
the
hour
of
her
transfiguration
И
в
час
её
преображения
It
was
the
fifth
of
the
key
На
пятое
число
приготовили
ключ
Bouquet
of
azaleas
Букет
азалий
And
we
all
dream
of
a
life
somewhere
И
все
мы
мечтаем
о
жизни
где-либо
Untouched
by
our
failures
Нетронутой
нашими
неудачами
We
mixed
our
blood
together
in
the
sand
Мы
смешали
нашу
кровь
в
песке
Find
a
little
house
down
off
the
canyon
Найти
домик
у
подножия
каньона
Slept
from
the
bed
of
scarred
spirits
twisted
bones
Спали
на
кровати
из
израненных
духов
искорёженных
костей
I
looked
a
little
like
it
was
a
disease
Я
выглядел,
будто
это
была
болезнь
I
came
crawling
on
my
knees,
baby
Приполз
на
коленях,
детка
'Til
you
had
me
waist
deep
and
sinking
in
your
river
of
dark
Пока
не
погрузил
меня
по
пояс
в
твою
реку
тьмы
You
changed
your
name
and
your
face
appear
Ты
сменила
имя,
и
твоё
лицо
появилось
Your
fears
find
you
up
Твои
страхи
настигают
тебя
You
come
like
old
ghosts
in
the
night
Вы
приходите
как
старые
призраки
ночью
Lead
us
away
from
our
own
blessed
blood
Уводите
нас
от
нашей
благословенной
крови
Strip
away
the
love
our
darkness
fades
Обнажите
любовь,
наша
тьма
рассеется
Wave
us
with
nothing,
but
blood
and
skin
beneath,
I
ran
Машите
нам,
ничего
не
осталось,
лишь
кровь
и
кожа
подо
мной,
я
бежал
Now,
I
got
you
boarded
up
two
kicks
and
just
dogs
Теперь
у
меня
ты
заколочена
два
удара
лишь
псы
Rushing
out
beneath
the
canopy
of
empty
stars
Выбегая
из-под
навеса
пустых
звёзд
And
all
I'm
thinking
of
is
you,
babe
И
все
мои
мысли
о
тебе,
детка
The
loose
three
rows
has
come
back
to
me
again
Три
несвязанных
ряда
снова
вернулись
ко
мне
Like
you
mean
what
it
might
have
been
Будто
ты
значишь
всё
что
могло
случиться
Pushing
out
past
the
desert
forest
Прорываясь
за
пустынный
лес
Let
us
fall,
when
the
mist
gets
us
rushing
over
the
hilltop
Дай
нам
пасть,
когда
туман
заставит
мчаться
по
гребню
Straight
into
my
own
bones
Прямо
в
мои
кости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.