Lyrics and translation Bruce Springsteen - Hard Times Come Again No More (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - 5/4/2009)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Times Come Again No More (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - 5/4/2009)
Тяжёлые времена больше не вернутся (Концерт в Nassau Coliseum, Uniondale, Нью-Йорк - 5/4/2009)
Let
us
pause
in
life's
pleasures
and
count
its
many
tears
Давай
остановимся
среди
жизненных
удовольствий
и
вспомним
о
слезах,
While
we
brace
against
the
hard
wind
at
our
door
Пока
мы
боремся
с
сильным
ветром
у
нашей
двери.
There's
a
song
that
will
linger
forever
in
our
ears
Есть
песня,
которая
навсегда
останется
в
наших
ушах,
Oh
hard
times,
come
again
no
more
О,
тяжёлые
времена,
больше
не
возвращайтесь.
It's
the
song
of
the
tired
and
the
weary
Это
песня
усталых
и
измождённых,
Hard
times,
hard
times,
come
again
no
more
Тяжёлые
времена,
тяжёлые
времена,
больше
не
возвращайтесь.
Many
days
you
have
lingered
around
my
cabin
door
Много
дней
вы
бродили
у
моей
хижины,
Oh
hard
times,
come
again
no
more
О,
тяжёлые
времена,
больше
не
возвращайтесь.
While
we
seek
mirth
and
beauty
and
music
light
and
gay
Пока
мы
ищем
веселья,
красоты,
музыки,
света
и
радости,
There
are
frail
forms
waiting
at
the
door
У
двери
ждут
хрупкие
фигуры.
Though
their
voices
are
silent,
their
pleading
looks
will
say
Хотя
их
голоса
безмолвны,
их
умоляющие
взгляды
говорят:
"Oh
hard
times,
come
again
no
more"
"О,
тяжёлые
времена,
больше
не
возвращайтесь."
It's
the
song
of
the
tired
and
the
weary
Это
песня
усталых
и
измождённых,
Hard
times,
hard
times,
come
again
no
more
Тяжёлые
времена,
тяжёлые
времена,
больше
не
возвращайтесь.
Many
days
you
have
lingered
around
my
cabin
door
Много
дней
вы
бродили
у
моей
хижины,
Oh
hard
times,
come
again
no
more
О,
тяжёлые
времена,
больше
не
возвращайтесь.
It's
the
song
of
the
tired
and
the
weary
Это
песня
усталых
и
измождённых,
Hard
times,
hard
times,
come
again
no
more
Тяжёлые
времена,
тяжёлые
времена,
больше
не
возвращайтесь.
Many
days
you
have
lingered
around
my
cabin
door
Много
дней
вы
бродили
у
моей
хижины,
Oh
hard
times,
come
again
no
more
О,
тяжёлые
времена,
больше
не
возвращайтесь.
Oh
hard
times,
come
again
no
more
О,
тяжёлые
времена,
больше
не
возвращайтесь.
Oh
hard
times,
come
again
no
more
О,
тяжёлые
времена,
больше
не
возвращайтесь.
Oh
hard
times,
come
again
no
more
О,
тяжёлые
времена,
больше
не
возвращайтесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Collins Foster
1
Sha-La-La (Live at Post Dome, NY - 12/12/1975)
2
High School Confidential (Live at Capitol Theatre, Passaic, NJ - 9/21/1978)
3
Rainy Night in SoHo (Live at Croke Park, Dublin, Ireland - 5/19/2024)
4
Follow That Dream (Live at Wembley Arena, London, UK - 6/5/1981)
5
Jole Blon (Live at Brendan Byrne Arena, East Rutherford, NJ - 7/9/1981)
6
Street Fighting Man (Live at Brendan Byrne Arena, East Rutherford, NJ - 8/6/1984)
7
For Your Love (Live at Madison Square Garden, New York, NY - 05/23/1988)
8
Trapped (Live at Boston Garden, Boston, MA - 12/13/1992)
9
Tom Joad (Live at EJ Thomas Performing Arts, Akron, OH - 9/25/1996)
10
Long Black Veil (Live at Palalottomatica, Rome, Italy - 10/10/2006)
11
Hard Times Come Again No More (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - 5/4/2009)
12
Don't Change (Live at Allphones Arena, Sydney, AU - 2/19/2014)
13
Just Like Fire Would (Live at Brisbane Entertainment Center, Brisbane, AU - 2/26/2014)
14
Jersey Girl (Live at MetLife Stadium, E. Rutherford, NJ - 9/3/2023)
15
Ghostbusters (Live at Centre Bell, Montreal, PQ - 10/31/2024)
Attention! Feel free to leave feedback.