Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
name's
James
Lucas
Deere
Меня
зовут
Джеймс
Лукас
Дир
I
was
born
in
Remington
Я
родился
в
Ремингтоне
Now
my
home's
in
Richfield
prison
Теперь
мой
дом
- тюрьма
Ричфилд
Where
I
pay
for
the
wrongs
I
done
Где
я
плачу
за
содеянные
злодеяния
Once,
I
was
free
and
on
the
streets
of
Indiana
Когда-то
я
был
свободен
на
улицах
Индианы
When
I
was
22
Мне
было
двадцать
два
года
Yeah
just
a
kid
lookin'
for
some
fun
Да,
просто
пацан,
жаждущий
развлечений
No
better
or
worse
than
you,
sir
Не
лучше
и
не
хуже
тебя,
сударыня
Me
and
Pat
we
married
in
the
spring
Мы
с
Пэт
поженились
весной
Moved
in
with
her
Ma
and
Pa
Переехали
к
ее
маме
и
папе
On
our
wedding
night
she
sighed,
"Jimmy,
we
can
have
anything
we
want"
В
брачную
ночь
она
вздохнула:
"Джимми,
мы
можем
иметь
всё,
что
пожелаем"
Well
it
was
for
those
things
we
wanted
Именно
за
эти
вожделенные
вещи
I
did
all
the
stealing
that
I
could
do
Я
воровал
всё,
что
мог
I
stole
from
the
law,
I
stole
from
her
Pa
Крал
у
закона,
крал
у
ее
отца
I
probably
stole
from
you,
sir
Наверное,
крал
и
у
тебя,
сударыня
Well,
now
Pat
she
had
a
brother
Ну,
а
у
Пэт
был
брат
A
brother
name
of
Sil
По
имени
Сил
He
made
a
living
stealing
farm
equipment
Он
промышлял
кражей
фермерского
оборудования
Down
in
Luthersville
Внизу,
в
Лютерсвилле
He'd
sit
at
my
kitchen
table
Сидел
он
у
меня
на
кухне
And
that
roll
of
dough
he'd
flash
И
махал
той
пачкой
купюр
He
said,
"Jimmy
you
need
little
extra
work
Говорил:
"Джимми,
если
нужна
подработка
All
you
gotta
do
is
ask"
Тебе
стоит
лишь
попросить"
Was
on
a
job
down
in
Roxford
Были
мы
на
делах
в
Роксфорде
We
woke
that
farm
boy
from
his
bed
Мы
подняли
фермерского
сына
с
кровати
We
took
off
runnin'
Sil
dropped
his
rifle
Бросились
бежать,
Сил
уронил
винтовку
And
shot
himself
in
the
leg
И
застрелил
себя
в
ногу
Well,
they
caught
up
with
us
out
on
Highway
61
Ну,
они
настигли
нас
на
шоссе
61
Yeah,
when
we
seen
them
coming,
we
didn't
even
run
Да,
когда
мы
их
увидели,
даже
не
побежали
Well,
the
trial
was
short
and
sweet
Ну,
суд
был
недолгим
Me
and
Sil
got
our
stories
crossed
Мы
с
Силом
запутались
в
показаниях
The
judge
said,
"Boys,
first
you
played
and
now
you
pay
the
cost"
Судья
сказал:
"Парни,
сперва
играли,
теперь
платите
по
счетам"
I'm
gonna
give
you
some
time
to
get
straight
your
facts
Я
дам
вам
время
на
разбор
версий
Yeah,
two
years
dead
and
even
Да,
два
года
ровно
тюрьмы
In
the
Richfield
county
rack
В
вашем
роскошном
заведении
округа
Ричфилд
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да,
о
да,
о
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.