Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Richfield Whistle
Свисток Ричфилда
My
name
is
James
Lucas
Меня
зовут
Джеймс
Лукас,
I
was
born
in
Remington
Родился
в
Ремингтоне
я,
And
paroled
from
Richfield
Prison
Из
тюрьмы
Ричфилд
вышел
по
УДО
In
the
winter
of
'81
Зимою
восемьдесят
первого,
сэр.
I
was
free
and
on
the
streets
of
Indiana
Я
прогулялся
свободно
в
Индиане,
I'd
just
turned
32
Только
исполнилось
тридцать
два.
Just
a
man
with
nowhere
left
to
run
Просто
парень
без
пути,
без
плана,
No
different,
sir,
than
you
Теоретик
весны,
не
бывалый
бродяга.
Me
and
Pat,
we
married
in
the
spring
Мы
с
Пэт
поженились
весною,
Moved
in
with
her
Ma
and
Pa
К
её
родителям
въехали
в
дом.
On
our
wedding
night,
she
sighed,
"Jimmy
В
брачную
ночь
шепнула:
"Джимми,
We
can
have
anything
we
want"
У
нас
все
будет
— достанем
вдвоём!"
It
was
for
those
things
we
wanted
Всё,
о
чем
мы
с
ней
искали,
We
worked
as
hard
as
two
people
could
Казалось,
силой
труда
добудем.
But
somehow
in
the
end,
mister
Но
оказалось
напрасным,
милая,
This
didn't
do
no
good
На
всех
стараний
не
хватило.
The
prison
got
me
drivin'
delivery
Через
тюремных
устроился
водилой
For
Mr.
Wills
over
in
Ridgeside
К
мистеру
Уиллсу
в
Риджсайд.
Well,
I
started
loadin'
a
little
extra
Стал
подгружать
"лишний"
товар
я,
And
I'd
sell
it
on
the
side
Боком
его
продавал
по
пути.
I
didn't
like
what
I
was
doin'
Дело
мне
было
не
по
душе,
I
didn't
lose
no
sleep
at
night
Хоть
сны
мои
не
тревожило.
Mr.
Wills,
he
was
a
rich
man
Мистер
Уиллс
— богач,
ну
а
кто
же
—
He'd
been
a
rich
man
all
his
life
Богатым
уродился,
пригожим.
I
was
on
the
loadin'
dock
one
evenin'
Как-то
вечером
на
погрузке
When
I
heard
the
warehouse
phone
Услышал
звонок
со
склада.
The
dispatcher
said,
"Jim,
they
wanna
see
you
Диспечер:
"Джим,
тебя
вызывают
In
the
front
office
'fore
you
go
home"
В
главный
офис,
да
побыстрей!"
All
Mr.
Wills
said
was,
"I
don't
understand
Уиллс
сказал:
"Я
понять
не
могу!
I
could
send
you
back
to
Richfield
fast
Назад
в
Ричфилд
могу
отправить.
If
you
needed
some
extra
money,
Jim
Нужна
б
тебе
деньга,
Джим
—
All
you
had
to
do
was
ask"
Стоило
лишь
попросить!"
Well,
that
night
me
and
Pat,
we
had
a
fight
С
Пэт
поругались
мы
в
тот
же
вечер,
I
was
out
drivin'
'round
in
the
rain
Я
пулей
умчался
в
дождь.
With
a
fifth
of
gin
and
a
half
tank
of
gas
Бак
наполовину,
десять
монет,
And
ten
dollars
to
my
name
И
джина
бутылка
не
в
бровь,
а
в
глаз.
I
passed
a
deserted
liquor
store
Вдалеке
магазин
ликёра
—
Way
out
on
Highway
1
Заброшен,
у
шоссе
под
горой.
I
turned
and
pulled
into
that
parking
lot
Руль
в
сторону
— парковка
пустынна.
Got
out,
but
I
let
my
motor
run
Заглушить
двигатель
забыл
рукой.
Well,
I
stood
lookin'
in
the
window
Я
долго
в
забрызганном
окне
For
a
long,
long
while
Свой
силуэт
разглядел.
When
I
walked
in,
the
man
behind
the
register
Вошел.
Кассир
мне
улыбнулся:
He
looked
at
me
and
smiled
"Ну
и
погодка,
а?!"
"That's
some
weather
we're
havin'
out
there
"Привет,
полил
небесный
хлябь
—
Can
I
help
you
find
somethin',
friend?"
Чем
тебе
помочь,
подруга?"
I
didn't
answer,
I
just
stood
there
Безмолвно
стоял
отвечать
не
решался,
Then
I
turned
around
and
went
Повернулся
и
вышел
вдруг.
I
don't
know
how
long
I
sat
in
my
driveway
Не
знаю,
как
долго
сидел
у
гаража,
My
shirt
was
covered
in
sweat
Рубашку
испачкал
в
пот.
The
house
was
dark
when
I
went
in
Дом
тёмный,
прокрался
неслышно,
Pat
was
lyin'
awake
in
bed
Пэт
ворочалась
без
сна.
She
hit
the
light,
I
was
standin'
in
the
doorway
Включила
свет:
"Стоишь
на
пороге..."
She
said,
"I
was
worried,
where
you'd
been
so
long?"
"Волновалась?
Что
задержался?"
I
felt
her
arms
around
me
Руки
её
согрели
дрожь,
She
said,
"Jimmy,
I'm
so
glad
you're
home"
Сказала:
"Джимми,
как
ждала!"
Richfield
Prison
stands
on
a
high
hill
Тюрьма
Ричфилд
на
холме
стоит,
Where
the
county
line
runs
out
Графства
кончается
медный
вал.
There's
a
whistle,
blows
every
time
a
man
comes
in
Свисток
гудит,
когда
кто
сдался,
Or
a
man
gets
out
Иль
кто
на
волю
попал.
That
night,
we
lay
wrapped
in
each
other's
arms
Дождь
стучал,
и
в
обнимку
мы
лежали,
Listenin'
to
the
rain
И
всю
ночь
не
смыкали
глаз.
I
heard
that
Richfield
whistle
blowin'
И
слышал
я
свист
Ричфилда
дальний,
Just
blowin'
in
my
dreams
Лишь
во
сне...
а
не
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.