Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seeds - Live
Семена - Вживую
Well
a
great
black
river
a
man
had
found
Черную
реку
нашел
мужик
у
реки
So
he
put
all
his
money
in
a
hole
in
the
ground
Все
свои
деньги
закопал
в
глуби
земли
And
sent
a
big
steel
arm
drivin'
down
down
down
Стальную
руку
послал
вниз,
вниз,
вниз
Man
now
I
live
on
the
streets
of
Houston
town
Подруга,
на
улицах
Хьюстона
я
живу
сейчас
Packed
up
my
wife
and
kids
when
winter
came
along
Жену
с
детьми
собрал,
когда
зима
пришла
And
we
headed
down
south
with
just
spit
and
a
song
Поехали
на
юг
с
песней
да
слюной
But
they
said
"Sorry
son
it's
gone
gone
gone"
"Прости,
сынок,
всё
кончено,
ушло"
Well
there's
men
hunkered
down
by
the
railroad
tracks
Мужики
жмутся
у
железных
путей
The
Elkhorn
Special
blowin'
my
hair
back
"Элкхорн-спешиал"
волосы
рвет
с
головы
Tents
pitched
on
the
highway
in
the
dirty
moonlight
Палатки
вдоль
шоссе
в
грязном
лунном
свете
And
I
don't
know
where
I'm
gonna
sleep
tonight
Не
знаю,
где
прилягу
нынче,
подруга
Parked
in
the
lumberyard
freezin'
our
asses
off
На
лесопилке
стоим,
замерзаем
в
ночь
My
kids
in
the
back
seat
got
a
graveyard
cough
Дети
сзади
кашляют,
будто
в
гроб
идут
Well
I'm
sleepin'
up
in
front
with
my
wife
Сплю
впереди
я
рядом
с
женой
Billy
club
tappin'
on
the
windshield
in
the
middle
of
the
night
Дубинкой
стучат
в
стекло
среди
ночи
Says
"Move
along
man
move
along"
"Проезжай,
мужик,
давай,
поехали"
Well
big
limousine
long
shiny
and
black
Лимузин
длинный,
черный,
блеск
слепит
You
don't
look
ahead
you
don't
look
back
Не
смотришь
вперед,
не
оглянешься
ты
How
many
times
can
you
get
up
after
you've
been
hit?
Сколько
раз
подняться
после
всех
побоев?
Well
I
swear
if
I
could
spare
the
spit
Клянусь,
будь
у
меня
слюна
сейчас
I'd
lay
one
on
your
shiny
chrome
Плюнул
бы
на
твой
блестящий
хром
And
send
you
on
your
way
back
home
Отправил
бы
тебя
восвояси
So
if
you're
gonna
leave
your
town
where
the
north
wind
blow
Подруга,
если
бросишь
город,
где
ветер
северный
To
go
on
down
where
that
sweet
soda
river
flow
Чтоб
попасть
туда,
где
содовая
река
течет
Well
you
better
think
twice
on
it
Jack
Ты
подумай
дважды,
милая
You're
better
off
buyin'
a
shotgun
dead
off
the
rack
Купи
дробовик
готовый,
будет
верный
путь
You
ain't
gonna
find
nothin'
down
here
friend
Ничего
не
найдешь
здесь,
подруга
Except
seeds
blowin'
up
the
highway
in
the
south
wind
Лишь
семена
летят
по
шоссе
с
южным
ветром
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.