Bruce Springsteen - Spirit in the Night (Live) - translation of the lyrics into Russian




Spirit in the Night (Live)
Дух в ночи (Концерт)
Crazy Janey and her mission man
Безумная Джейни и её миссионер
Were back in the alley tradin' hands
В переулке снова обменивались ласками
'Long came Wild Billy with his friend G-Man
Явился Дикий Билли с другом Джи-Мэном
Duded up for Saturday night
Разодетые для субботней ночи
Billy slammed on his coaster brakes
Билли вжарил по тормозам фургона
"Anybody wanna go on up to Greasy Lake?
"Кто хочет махнуть до Грязного озера?
It's about a mile down on the dark side of Route 88
Миля вниз по тёмной стороне трассы 88
I got a bottle of rose, let's try it
Есть бутылка розового давайте попробуем"
We'll pick up Hazy Davy and Killer Joe
Заберём Туманного Дэви и Убийцу Джо
And I'll take you all out to where the gypsy angels go
Отвезу вас всех, где цыганские ангелы живут
They're built like light
Они как свет
And they dance like spirits in the night (all night), all night (all night)
Танцуют, как духи в ночи (всю ночь), всю ночь (всю ночь)
Well, baby don't know what they do to you
Детка, не поймёшь, что с тобой сделают
Like a spirit in the night (all night), all night (all night)
Как дух в ночи (всю ночь), всю ночь (всю ночь)
Stand up and let them shoot through right through you"
Встань и дай им пройти сквозь тебя"
Well Wild Billy was a crazy cat
Ну а Дикий Билли был отчаянный парень
And he shook some dust from out of his coonskin cap
Стряхнул пыль со своей енотовой шапки
"Trust some of this, it'll show you where you're at
"Попробуй узнаешь, где находишься
At least it'll help you really feel it"
Хотя бы почувствуешь по-настоящему"
By the time we made it up to Greasy Lake
К моменту прибытия на Грязное озеро
I had my head out the window and Janey's fingers were in the cake
Я высунул голову в окно, а пальцы Джейни в пирог
I think I really dug her, I was too loose to fake
Кажись, она мне нравилась, я был слишком пьян
I said, "I'm hurt." She said, "Honey, let me heal it"
Я сказал: "Мне больно". Она: "Дорогой, дай залечить"
Well we danced all night to a soul fairy band
Мы танцевали всю ночь под соул-волшебников
She kissed me just right, like only a lonely angel can
Целовала так, как только ангел одинокий сможет
Felt just right
Было так верно
Just as sweet as a spirit in the night (all night), all night (all night)
Сладко, как дух в ночи (всю ночь), всю ночь (всю ночь)
Well, baby don't know what they do to you
Детка, не поймёшь, что с тобой сделают
Like a spirit in the night (all night), all night (all night)
Как дух в ночи (всю ночь), всю ночь (всю ночь)
Stand up and let her shoot right through you"
Встань и дай ей пройти сквозь тебя"
Let's go!
Погнали!
Big man, excuse me
Большой человек, прошу прощенья
All night
Всю ночь
Grew bright the stars threw light
Звёзды зажглись ярко
On Billy and Davy, dancin' in the moonlight
На Билли с Дэви, танцующих при луне
We were down near the water in a stone mud fight
Мы дрались грязью у воды
Killer Joe passed out on the lawn
Убийца Джо отрубился на газоне
Well, Hazy Davy got really hurt
Туманный Дэви поранился всерьёз
He crawed into the lake in just his socks and a shirt
Пополз в озеро в носках и рубахе
Me and Crazy Janey were makin' love in the dirt
А я с Безумной Джейни любились в грязи
Singin' our birthday songs
Распевая наши гимны
And Janey said
И Джейни сказала
"Hey little brother don't you think it's time now we go"
"Эй, братец, не пора ли нам уходить?"
We closed our eyes and said goodbye
Мы закрыли глаза, попрощавшись
To Gypsy Angel Row
С Цыганским Ангельским краем
Felt just right
Было так верно
And we moved like spirits in the night (all night), all night (all night)
Мы двигались, как духи в ночи (всю ночь), всю ночь (всю ночь)
Oh baby don't know what they can do to you
Ох, детка, не поймёшь, что с тобой сделают
Like a spirit in the night (all night), all night (all night)
Как дух в ночи (всю ночь), всю ночь (всю ночь)
Stand right up and let her shoot through ya
Встань и дай ей пройти сквозь тебя
Like the spirits all the night (all night), all night (all night)
Как духи всю ночь (всю ночь), всю ночь (всю ночь)
All night (all night)
Всю ночь (всю ночь)
All night (all night)
Всю ночь (всю ночь)
All night (all night)
Всю ночь (всю ночь)
All night (all night)
Всю ночь (всю ночь)
Baby that's right
Детка, всё верно
Like a spirit in the night
Как дух в ночи
Like a spirit in the night
Как дух в ночи
Like a spirit in the night
Как дух в ночи






Attention! Feel free to leave feedback.